|
Главная - Справочная литература - Энциклопедии
Брокгауз Ефрон - Энциклопедический словарь Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 3534 Размер файла: 25563 Кб Страницы: «« « 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 » »» передал Ш. редактирование "Часописи"; в 1834-1835 гг. Ш. редактировал
"Svetozor", первый чешский иллюстрированный журнал, издававшийся фирмой
братьев Гаазе. Но все это давало ничтожные средства. В 1835 г. Ш.
посетил в Праге М. П. Погодин, поразившийся теми тяжелыми материальными
условиями, при которых Ш. приходилось работать. Отдавшись всецело своим
научным задачам, Ш. совершенно забывал, о материальных интересах.
Положение семьи его было чрезвычайно тяжелое; в этом он сам неоднократно
признается в письмах к Погодину. Ш. нуждался в помощи друзей и не
отказывался от нее, но для него всего дороже была поддержка его ученых
предприятий. Знакомство Ш. с Погодиным совпало с окончанием первой части
"Славянских Древностей" ("Slovanske Starozitnosti") и с приготовлением
их к печати. Момент для оказания поддержки предприятий Ш. был весьма
удобный. Погодин помогал ему существенно и неоднократно, сам от себя и
при содействии друзей. Другие русские ученые также помогали Ш. присылкой
ему необходимых исторических и литературных исследований, материалов и
пр. Труд Ш. вышел в 1837 г. Ученая критика встретила его восторженно.
Этот труд, говорил Палацкий, положил конец всем голословным догадкам и
всяким спорам в области славянской старины. Под пеплом древности Ш.
удалось найти столько света, что не только история славян, но и их
старых соседей - скифов, кельтов, германцев, сарматов, финнов и др. -
получила неожиданную ясность и достоверность. Проникнутый горячею
любовью к изучаемому им миру, Ш. не забывал, однако, о беспристрастии; в
благородном стремлении к истине он выставлял на вид не одни
привлекательные черты древнего славянства. Не колебался он и отвергнуть
или исправить высказанное им ранее мнение, если убеждался в
неосновательности его. Одушевление, вложенное Ш. в его труд, невольно
прорывалось наружу как элегический вздох над прошедшим; но глубокое
критическое чутье не позволяло ему дойти до преувеличений. Если в
частностях труд Ш. в настоящее время требует изменений, то в целом
"Славянские Древности" имеют и всегда будут иметь высокое научное
значение. С необыкновенным трудолюбием собранный материал, положенный в
основание этого труда, свидетельствующий о громадной эрудиции Ш.,
чрезвычайно обдуманно, в строгой системе распределенный и обработанный,
блестящая, "железная" аргументация, постоянное уменье отличать главное
от второстепенного, пластичность и ясность стиля - все это и в настоящее
время является предметом удивления. Великолепное здание "Славянских
Древностей", как воздвиг его Ш., стоит доныне прочно, хотя отдельные
выветрившиеся камни оказалось нужным заменить другими, а кое-где
пришлось переменить и целые своды. Если наука славянских древностей и
ушла ныне вперед, то она совершила это движение только в отдельных
местах, детальной разработкой и поправками в грандиозном здании Ш. Труд
Ш. немедленно стал выходить и в русском переводе Бодянского, но
последний, на средства Погодина издал (1837) только часть "Древностей",
полный их перевод вышел в 1848 г. План Ш. осуществлен был не весь:
вторая часть "Древностей" - о нравах, обычаях, образовании, религии
древних славян осталась недоконченной. В начале 1836 г. гр. С. Г.
Строганов, попечитель московского округа, пригласил Ш. на славянскую
кафедру в Москву, но Ш. отказался: он решил навсегда остаться в Праге,
чтобы выполнить все свои ученые проекты. После "Истории славянских
литератур" и "Славянских Древностей" , третьим трудом общеславянского
характера была "Славянская Народопись" ("Slovansky Narodopis", 1842).
Этой маленькой книжкой положен был краеугольный камень славянской
этнографии. В небольших очерках и заметках знакомил общество со
славянским миром уже Добровский, в своих сборниках "Славине" и
"Слованке"; но первый цельный опыт славянского народоописания сделан был
Ш. Насколько обширные "Славянские Древности" знакомили ученый мир с
славянской стариной, настолько небольшая "Славянская Народопись"
открывала самому широкому кругу читателей пути к ознакомлению с живым
славянским миром и, таким образом, составляла необходимое дополнение к
"Древностям". Особенно поучительной являлась приложенная к "Народописи"
карта славянского мира ("Slovansky Zemevid"), впервые наглядно
изобразившая величие его. Книга Ш. имела огромный успех: первое издание
ее разошлось в Праге в несколько дней; в том же 1842 г. вышло второе
издание ее, а в 1843 г. она переведена была Бодянским на русский язык
(первонач. в "Москвитянине" Погодина, а потом вышло отд. издание).
Историческое изучение памятников чешского яз. и литературы дало Ш.
обильный материал для истории старого чешского яз. Ш. вместе с Палацким
принял участие в споре о некоторых заподозренных памятниках чешской
письменности, выступив с защитой их подлинности в труде: "Die aeltesten
Denkmaeler der boehmischen Sprache" (1840). Здесь подробно рассмотрены
"старейшие памятники чешского языка", отвергнутые Добровским и
Копитаром: "Суд Любуши", отрывок из Евангелия от Иоанна, глоссы "Mater
Verborum" и др. На изучении этих, отвергнутых ныне, и других памятников
Древней чешской письменности основаны были "Начала старочешской
грамматики ("Pocatky staroceske mluvnice"), предпосланные Ш.
исторической хрестоматии по чешской литературе ("Wybor z literatury
ceske", 1845, I). Грамматика древнего чешского языка впервые получила
здесь научную обработку, впервые представлено было вполне учение о
звуках и формах чешского языка и изложен синтаксис его, причем разбор
собранного материала совершен по строгому научному методу. Существенный
недостаток этого труда состоит в том, что предметом научного
исследования явились памятники тогда сильно заподозренные, а ныне
совершенно отвергнутые. Ш. не без основания упрекали в недостатке
критики. Известность Ш. со времени переселения его в Прагу значительно
расширилась, благодаря только что отмеченным капитальным трудам его. Ш.
стали предлагать кафедру славяноведения в Берлине, но он отказался от
этого предложения; тогда прусский министр народного просв. Эйхгорн
пригласил Ш. в Берлин, чтобы получить от него совет, как следует
поставить учреждаемые в Берлине и Бреславле кафедры. Ш. представил
Эйхгорну замечательную записку, в которой был начертан план
университетского преподавания славяноведения. Предложения, обращаемые к
Ш. из России и Пруссии, заставили и австрийское правительство отнестись
к Ш. с большим вниманием. С 1837 г. Ш. был цензором книг
"беллетристического и смешанного содержания". В 1841 г. он был назначен
сверхштатным хранителем университетской библиотеки. Цензурные занятия
доставляли Ш. массу хлопот и неприятностей, и он настойчиво стал просить
об увольнении от этой должности; в 1847 г. он, наконец, освободился от
нее. Ш. давно мечтал об открытии славянской кафедры в Австрии, прежде
всего в Праге, где надеялся получить профессуру. С этою целью он подал в
1846 г. эрцгерцогу Стефану, наместнику Чехии, особую записку; но она не
Страницы: «« « 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |