|
Главная - Наука - История
Дан Феликс - Схватка за Рим Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 117 Размер файла: 769 Кб Страницы: «« « 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 » »» -- Как и меня -- Гильдебранд.
-- Слушай, старик, ты, кажется, ненавидишь этого Гильдебранда! Суди
его, но остерегайся чрезмерной строгости. Не забывай, что я охотно помилую
его.
-- Благо готов требует его смерти, -- ответил старик, -- и он умрет.
ГЛАВА IX
Рано утром на следующий день пленник с покрытым лицом был выведен на
луг, где собрались военачальники и большинство готов.
-- Слушай, -- сказал пленник сопровождавшему его воину Алигерну. --
Старый Гильдебранд будет на суде?
-- Да, он главный судья.
-- Ну, так окажи мне услугу. Иди к нему и скажи, что я знаю, что надо
умереть. Но он мог бы избавить меня и еще более мой род -- слышишь? --
позора виселицы. Он мог бы тайно прислать мне оружие.
Гот пошел искать Гильдебранда, который готовился открыть суд. Суд был
крайне прост. Прочли закон. Позвали свидетелей, заявивших, где был взят
пленник и велели привести самого пленного. В эту минуту Алигерн шепнул
Гильдебранду его поручение.
-- Нет, -- ответил тот. -- Род позорится его поступками, а не
наказанием. В эту минуту ввели пленного.
-- Откройте ему лицо. Это Гильдебранд, сын Гильдегиса. Раздался общий
крик удивления и испуга.
-- Это его родной внук!
-- Старик, ты не должен судить его! Ты жесток к собственной плоти и
крови! -- вскричал Гильдебад.
-- Нет, только справедлив, -- ответил старик.
-- Несчастный Витихис! -- прошептал Тейя. Гильдебад же вскочил и
опрометью бросился к лагерю.
-- Что можешь ты сказать в свою защиту, сын Гильдегиса? -- спросил
Гильдебранд.
Молодой человек выступил вперед. Лицо его разгорелось, но не от стыда,
а от гнева. Ни малейшего следа страха не виднелось в прекрасных чертах его
лица.
Толпа, знавшая уже, как геройски он сражался, смотрела на него с
видимым сочувствием.
Сверкающими глазами окинул он ряд готов и остановил их на Гильдебранде.
-- Я не признаю этого суда! -- гордо заявил он. -- Ваши законы меня не
касаются! Я -- римлянин, не гот! Отец мой умер до моего рождения, а мать --
благородная Клелия -- была римлянка. На этого варвара-старика я никогда не
смотрел, как на родственника. Я одинаково презирал и его любовь. Он заставил
мою мать дать мне его имя. Но как только я смог, я отбросил его: меня зовут
Флав Клелий. Все друзья мои -- римляне. Я думаю, как римлянин, и живу, как
римлянин. Все друзья мои пошли за Цетегом и Велизарием, мог ли я оставаться?
Убейте меня, вы можете сделать это и сделаете. Но сознайтесь, что это -- не
исполнение приговора суда, а простое убийство. Вы не судите гота, а убиваете
римлянина.
Молча, со смешанными чувствами, слушала эту речь толпа. Наконец,
поднялся Гильдебранд. Глаза его сверкали, как молнии, руки дрожали.
-- Несчастный, -- вскричал он. -- Ты же сам сознаешься, что ты сын
гота, следовательно, и сам ты гот. А если считаешь себя римлянином, то уже
за одно это достоин смерти. Сайоны, ведите его на виселицу!
Сайоны тотчас отвели его к огромному дереву и повесили там. В эту
минуту послышался топот скачущих лошадей. Ехало несколько всадников с
развевающимся королевским знаменем. Впереди были Витихис и Гильдебад.
-- Остановитесь! -- издали кричал Витихис. -- Пощадите внука
Гильдебранда! Милость! Милость!
-- Слишком поздно, король! -- громко закричал ему Гильдебранд. --
Изменник уже мертв. И так будет с каждым, кто забудет свой народ. Прежде
всего, король Витихис, следует думать о государстве, а потом уж о жене,
сыновьях, внуках.
Витихис понял, что теперь старик еще настойчивее будет требовать жертвы
и от него. И с тяжелым сознанием, что теперь еще труднее будет
сопротивляться ему, поехал обратно.
Действительно, в тот же день вечером, Гильдебранд вошел в палатку
короля вместе с Тейей. Витихис взглянул на старика и понял, что тот твердо
решился какою бы то ни было ценой настоять на своем требовании.
С минуту все молчали. Наконец, старик сказал:
-- Раутгунда, мне придется сурово говорить с твоим мужем. Тебе будет
это тяжело. Выйди лучше.
Раутгунда встала, но не для того, чтобы уйти. Выражение глубокого горя
и любви к мужу придали особое благородство ее красивому лицу. Не отнимая
правой руки своей из руки мужа, она положила левую на его плечо.
-- Говори, Гильдебранд. Я, его жена, готова нести половину тяготы.
Говори, потому что я ведь и так знаю все, -- твердо и спокойно сказала
Раутгунда. -- Да, мой Витихис, я все знаю. Вчера я проходила через лагерь. У
костра сидели воины и в темноте не узнали меня. Они бранили тебя и
превозносили этого старика. Я остановилась и услышала все, чего он от тебя
требует.
-- И ты ничего не сказала мне? -- вскричал Витихис.
-- К чему? Ведь я знаю, что ты не оттолкнешь свою жену ни ради короны,
ни ради красавицы-девушки. Кто же может разлучить нас? Пусть старик грозит:
я знаю, что ни одна звезда не держится крепче на небе, чем я в сердце моего
мужа.
Ее уверенность подействовала на старика. Он наморщил лоб.
-- Витихис, -- сказал он, -- ты знаешь, что без Равенны мы погибли, а
Равенна откроет тебе свои ворота, только если ты женишься на Матасунте,
желаешь ты этого или нет?
Витихис вскочил.
-- Да, враги наши правы: мы действительно варвары. Вот перед этим
бесчувственным стариком стоит женщина, у которой только что убили ее
единственного ребенка, а он предлагает ее мужу жениться на другой при ней
же. Нет! Никогда!
-- Час назад представители всех войск шли, чтобы принудить тебя
исполнить мое требование. Я едва удержал их, -- сказал старик.
-- Пусть приходят! Они могут взять у меня только корону, но не жену.
-- Кто носит корону, тот принадлежит не себе, а своему народу.
-- Вот, -- Витихис схватил корону и положил ее перед Гильдебрандом, --
вот я еще раз, в последний уже, отдаю ее вам. Я никогда не добивался ее. Вы
все это знаете. Берите ее -- пусть кто хочет женится на Матасунте и будет
королем.
Страницы: «« « 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |