Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Дан Феликс - Схватка за Рим

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 117
Размер файла: 769 Кб
Страницы: «« « 75   76   77   78   79   80   81   82   83  84   85   86   87   88   89   90   91   92   93  » »»

Витихис, спиной к двери, опустив голову на руки. Он не видел ее.
     --  Витихис... Король Витихис, -- заикаясь, проговорила  Матасунта.  --
Это я. Слышишь ли ты меня?
     Но он не шелохнулся.
     -- Я пришла спасти тебя... Беги! Свобода!
     То же молчание.
     -- О, скажи же хоть слово! Взгляни на меня!
     Она подошла к  нему. Ей  так  хотелось  взять его за  руку,  но она  не
осмелилась.
     -- Витихис,  -- продолжала она, -- он хочет тебя  умертвить, пытать! Он
сделает это, если  ты не бежишь.  Но ты не должен умереть! Ты должен жить, я
спасу тебя. Молю тебя, беги! Время дорого! Беги, ключи от темницы у меня. --
Она  схватила  его за руку, чтобы сдвинуть его с места. Раздался звук цепей:
он был прикован к камню.
     -- О, что это? -- упав на колени, прошептала Матасунта.
     -- Камень и железо, -- тихо ответил Витихис. -- Оставь меня, я обречен.
Но даже если  бы  эти цепи и не удерживали меня, я  все же  не  пошел бы  за
тобой. Назад в мир? Но в нем все ложь, ужасная ложь!
     --  Ты  прав, -- сказала Матасунта. --  Лучше  умереть! Позволь же  мне
умереть с тобой и прости меня, потому что я также обманывала тебя.
     -- Очень может быть, это меня не удивляет.
     --  Но  ты  должен  простить  меня,  прежде  чем  мы  умрем.   Я   тебя
ненавидела... я радовалась  твоим  неудачам... я...  я...  О, это так трудно
выговорить!  Я не имею силы сознаться. Но  я должна получить  твое прощенье.
Прости меня, протяни мне руку в знак того, что прощаешь.
     Витихис молчал.
     -- О, молю тебя, прости мне все зло, которое я сделала тебе!
     -- Уйди... Почему мне не  простить?.. Ты -- как  и все, не  лучше  и не
хуже.
     -- Не, я  злее других. Но лучше.  По  крайней мере, несчастнее. Боже, я
хочу только умереть с тобой. Дай же мне руку в знак прощения.
     Опустившись на колени,  она  с мольбой протянула ему обе  руки.  Сердце
Витихиса было доброе, он был тронут.
     -- Матасунта, -- сказал он поднимая руку, -- уходи, я прощаю тебе все.
     -- О, Витихис! -- прошептала она и хотела схватить его руку.
     Но в эту минуту ее с силой оттолкнули.
     -- Поджигательница!  Никогда не может он  простить тебя! Идем, Витихис,
мой Витихис! Идем со мной, ты свободен!
     При первом звуке этого голоса Витихис вскочил, точно пробужденный.
     -- Раутгунда! Ты никогда не  лгала! Ты сама правда. И ты снова со мной!
С криком радости он обнял ее.
     -- Как  он ее любит! -- со  вздохом прошептала Матасунта. -- С  ней  он
уйдет. Но он должен остаться и умереть со мной.
     -- Скорее! -- крикнул между тем Дромон. -- Нельзя медлить.
     --  Да, да, скорее, -- повторила Раутгунда и, вынув ключ, отперла замки
от цепей.
     -- Идем, Витихис,  ты свободен. А  вот и  оружие, -- сказала Раутгунда,
подавая ему большой топор.
     Быстро схватил Витихис оружие и сказал:
     -- Неужели я снова буду свободен?..  Как легко на душе,  когда оружие в
руках!
     -- Я знала это, мой храбрый Витихис. Идем же скорее! Ты свободен.
     -- О  да, с тобой я охотно уйду! -- ответил он и направился к двери. Но
Матасунта бросилась к нему и загородила дорогу.
     --  Витихис, -- закричала она,  -- подожди, одно  только слово:  только
повтори, что ты меня простил!
     -- Тебя простить!  --  вскричала  Раутгунда.  -- Никогда!  Витихис, она
погубила государство. Она изменила тебе.  Не  молния с небес, а она подожгла
житницы.
     --  О, в  таком случае, будь проклята! Прочь, змея! -- закричал Витихис
и, оттолкнув ее, бросился к выходу.
     -- Витихис! -- закричала Матасунта. -- Подожди, выслушай!  Витихис!  Ты
должен простить!
     И она без чувств упала на землю. Но крик ее разбудил Цетега. Он встал и
быстро подошел к окну.
     -- Эй, стража! -- крикнул он. -- К оружию!
     Но  солдаты  сами  услышали шум. Шесть  человек  бросились  к  входу  в
подземелье. Едва  последний переступил  порог, как Раутгунда, скрывшаяся  за
дверью, быстро выскочила, захлопнула дверь и заперла ее.
     -- Теперь вы  не опасны, --  прошептала она и бросилась  за Витихисом к
воротам. Там остался  только один  воин.  Ударом  топора  Витихис убил его и
бросился на улицу. Раутгунда за ним.
     -- Сифакс! Лошадь!  Скорее!  -- крикнул между тем префект. Вскоре  весь
двор осветился факелами, и из ворот во все стороны поскакали всадники.
     -- Шесть тысяч золотых тем, кто захватит его живым, и три тысячи -- кто
привезет его мертвым! -- крикнул Цетег, садясь на лошадь. -- Ну, дети ветра,
гунны и массагеты, догоняйте его!
     -- Куда же ехать? --  спросил Сифакс,  когда Цетег сел на лошадь. Тот с
минуту подумал.
     -- Все ворота заперты. Он может  пройти  только через пролом в стене  у
башни Аэция. Едем туда!
     Между тем, супруги счастливо добрались  до  опушки  леса, где  ждал  их
верный Вахис с  лошадьми. Витихис с Раутгундой сели  на Валладу и помчались,
Вахис на другой лошади за ними. Вскоре они подъехали к реке. Берег был крут,
и вода глубока. Лошади остановились, не решаясь войти в темную массу воды.
     -- Слышишь, Витихис? -- сказала Раутгунда. -- Что это за шум?
     --  Это лошади скачут, за нами погоня.  Валлада, вперед! -- крикнул он,
пришпоривая лошадь. Но та, фыркая и дрожа, смотрела на воду и не шла. Тогда,
нагнувшись к ее уху, Витихис прошептал: "Теодорих!" И одним прыжком  Валлада
очутилась в воде. Лошадь Вахиса последовала за ней.
     Не  успели они доплыть и до середины реки, как к берегу подъехал Цетег,
а за ним гунны.
     --  Вот  они,  в  воде! --  крикнул  Цетег,  указывая  на белую  одежду
Раутгунды,  которая ярко выделялась на темной поверхности воды. -- Гунны, за
ними! Что же вы?
     -- Господин, ночью нельзя идти в воду, не помолившись Фугу, духу вод.
     -- Молитесь после сколько угодно, а теперь не время. Скорее в воду!
     В эту минуту сильный порыв ветра затушил все факелы.
     -- Видишь, господин, Фуг сердится. Мы должны сначала помолиться.
     -- Тише! Видите их? Цельте скорее туда, влево, пока луна не скрылась за

Страницы: «« « 75   76   77   78   79   80   81   82   83  84   85   86   87   88   89   90   91   92   93  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Дан Феликс, Схватка за Рим