|
Главная - Наука - История
Ирвинг Вашингтон - История Нью-Йорка Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 136 Размер файла: 956 Кб Страницы: «« « 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 » »» Увидя это, великий Питер, чье благородное сердце было объято воинственным
пылом и жаждой сладкого мщения, решил не дожидаться больше запоздалой помощи
разжиревших бюргеров, а самому устроить смотр своим молодцам с берегов
Гудзона; ведь он вырос, как и наши кентуккские поселенцы, в глуши, среди
лесов и диких зверей, и ничто не доставляло ему большего удовольствия, чем
отчаянные приключения и опасные путешествия по дикой стране. Приняв такое
решение, он приказал своему верному оруженосцу, Антони Ван-Корлеару, чтобы
правительственную галеру подготовили к плаванию и как следует снабдили
съестными припасами. Когда все было в точности выполнено, Питер Стайвесант,
как подобало настоящему и благочестивому губернатору, почтил своим
присутствием богослужение в большой церкви Святого Николая, а затем,
строжайше приказав своему совету собрать и снарядить все манхатезское
рыцарство к своему возвращению, отправился в вербовочное плавание вверх по
течению Гудзона.
ГЛАВА III
Содержащая описание путешествия Питера Стайвесанта вверх по Гудзону, а
также чудесных услад этой прославленной реки.
Мягкий южный ветер ласково скользил по прелестному лику природы,
смягчая удушливую летнюю жару и превращая ее в живительное и плодотворное
тепло, когда чудо отваги и рыцарской добродетели, бесстрашный Питер
Стайвесант, поставил паруса по ветру и отчалил от славного острова
Манна-хаты. Галера, на которой он совершал плавание, была пышно расцвечена
яркими вымпелами и флагами, весело развевавшимися на ветру или же
опускавшими свои концы в речную пучину. Нос и корма величественного корабля
в соответствии с прекраснейшим голландским обычаем были изящно украшены
нагими фигурами маленьких пухлых амуров с париками на голове, державших в
руках гирлянды цветов, подобных которым вы не найдете ни в одном
ботаническом справочнике, ибо то были цветы несравненной красоты, росшие в
золотом веке и ныне существующие только в воображении изобретательных
резчиков по дереву и холстомарателей.
Великолепно украшенная, как подобало сану могущественного властителя
Манхатеза, галера Питера Стайвесанта неслась по стрежню благородного
Гудзона, который, катя свои широкие волны к океану, на мгновение, казалось,
замедлял бег и вздувался от гордости, словно сознавая, какой славный груз
вручен его попечению.
Но поверьте мне, джентльмены, картины, представшие взгляду экипажа
галеры, были далеко не теми, какие можно увидеть в наше вырождающееся время.
Полное безлюдье и дикое величие царили на берегах могучей реки; рука
цивилизации еще не уничтожила темные леса и не смягчила характер ландшафта;
торговые суда еще очень редко нарушали это глубокое и величественное
уединение, длившееся столетиями. Тут и там можно было увидеть первобытный
вигвам, прилепившийся к скале в горах, над которым в прозрачном воздухе
поднимался клубящийся столб дыма; однако вигвам стоял так высоко, что крики
индейской детворы, резвившейся на краю головокружительной пропасти,
доносились столь же слабо, как песня жаворонка, затерянного в лазурном
небосводе. Время от времени дикий олень появлялся на нависшей вершине
скалистого обрыва, робко смотрел оттуда на великолепное зрелище,
расстилавшееся внизу; затем, покачав в воздухе ветвистыми рогами, он
прыжками мчался в лесную чащу.
Таковы были картины, мимо которых плыло гордое судно Питера
Стайвесанта. Вот оно прошло вдоль подножия скалистых возвышенностей Джерси;
они вздымаются как несокрушимая стена, поднимающаяся от поверхности реки к
небесам, и, если верить преданию, их создал в давно прошедшие времена
могущественный дух Маниту {1}, чтобы скрыть свое любимое жилище от
святотатственных взглядов смертных. Вот оно весело промчалось по просторной
глади залива Таппан, на широко раскинувшихся берегах которого взору
открывается множество разнообразных и прелестных ландшафтов: тут мыс с
крутыми берегами, увенчанными густолиственными деревьями, далеко выступает в
залив; там длинный лесистый склон, радуя глаз своей буйной роскошью,
поднимается от берега и заканчивается высоко вверху мрачным обрывом, а вдали
длинные извилистые цепи скалистых гор отбрасывают на воду гигантские тени.
На смену этим грандиозным картинам ненадолго появляется скромный пейзаж,
который как бы отступает под защиту опоясывающих его гор и кажется настоящим
сельским раем, полным мирных, пастушеских красот: здесь и лужайка с
бархатистой травой, и заросли кустарника, и журчащий ручеек, украдкой
вьющийся среди свежей и яркой зелени, на берегу которого стоит индейская
деревушка или наспех сколоченная хижина одинокого охотника.
Различные периоды быстротекущего дня с присущим каждому из них коварным
волшебством придают окрестным местам различное очарование. Вот ликующее
солнце во всем своем великолепии появилось на востоке, ярко сияя с вершины
восточных холмов и рассыпая по земле тысячи бриллиантов росы, между тем как
вдоль берегов реки все еще висит тяжелая завеса тумана, который, как ночной
разбойник, потревоженный первыми проблесками зари, с угрюмой неохотой
поднимается по склонам гор. В это время все было ярким, живым и радостным;
воздух казался неописуемо чистым и прозрачным, птицы заливались шаловливыми
мадригалами и свежий ветерок весело нес корабль вперед. Но когда солнце
среди великолепного полыхания заката скрывалось на западе, озаряя небо и
землю тысячью пышных красок, тогда повсюду воцарялись покой и торжественная
тишина. Парус, прежде наполненный ветром, теперь безжизненно висел,
прижимаясь к мачте; простой матрос, скрестив на груди руки, прислонился к
вантам, впав в ту невольную задумчивость, которую спокойное величие природы
нагоняет даже на самых грубых ее детей. Широкая гладь Гудзона была похожа на
безмятежное зеркало, в котором отражалось золотое великолепие неба. Лишь
изредка по реке скользил челнок из древесной коры, и яркие перья
раскрашенных дикарей внезапно сверкали, когда случайно замешкавшийся луч
заходящего солнца падал на них с западных гор.
Но когда волшебные сумерки окутывали все вокруг своей таинственной
мглой, тогда лик природы приобретал тысячу неуловимых чар, неизъяснимо
захватывающих те достойные сердца, которые ищут услады в величественных
творениях создателя. Мягкого, колеблющегося света, господствующего в это
время, достаточно для того, чтобы окрасить смягчившиеся черты ландшафта в
призрачные тона. Обманутый, но восхищенный взгляд тщетно пытается разглядеть
среди широко раскинувшейся завесы тени границу между сушей и водой или
различить меркнущие предметы, как бы погруженные в хаос. Недремлющее
воображение приходит на помощь слабому зрению и с непревзойденным
Страницы: «« « 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |