Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 692
Размер файла: 3173 Кб
Страницы: «« « 428   429   430   431   432   433   434   435   436  437   438   439   440   441   442   443   444   445   446  » »»

церемонии были возложены на ученого Сюй Цзы и советника Мын Гуана.

     В назначенный день чиновники усадили Ханьчжунского вана в императорскую
колесницу с бубенцами, и все отправились в Удань.

     Дай-фу Цзяо Чжоу, стоя у алтаря, начал читать жертвенное поминание:

     "Двенадцатый день четвертого месяца двадцать шестого года Цзянь-ань
[221 г.]. Мы, император Лю Бэй, осмеливаемся обратиться к владыке Небу и
владычице Земле.

     Много веков правила Поднебесной династия Хань. В древности, когда Ван Ман
силой захватил власть, император Гуан-у в гневе предал его смерти и
восстановил алтарь династии.

     В наше время лютый тиран Цао Цао, опираясь на военную силу, творил
бесчисленные злодеяния и коварно убил государыню императрицу. И ныне сын его
Цао Пэй учиняет произвол и творит зло. Он, как вор, украл священный
императорский титул.

     Военачальники Поднебесной полагают, что пришло время спасти алтарь Ханьской
династии и нам, Лю Бэю, следует принять наследие наших воинственных предков
У-ди и Гуан-у, чтобы покарать мятежников.

     Однако мы не считаем себя настолько добродетельным, чтобы быть достойным
императорского трона.

     Мы обратились к народу и к правителям самых отдаленных областей, и они нам
ответили: "Повеление неба следует выполнить, наследие предков нельзя бросить
на произвол судьбы, государство не может быть без государя".

     Надежды всей страны обращены к нам, Лю Бэю. И мы, боясь нарушить повеление
неба и беспокоясь, как бы не рухнуло великое дело Гао-цзу и Гуан-у, избрали
счастливый день, чтобы подняться на алтарь. Наш священный долг -- прочесть
жертвенную молитву, совершить жертвоприношение, принять императорские печать
и пояс и установить порядок в государстве.

     О духи, даруйте счастье Ханьскому дому и вечный мир покорным".

     После чтения молитвы Чжугэ Лян с поклоном поднес Лю Бэю яшмовую печать. Лю
Бэй принял ее, но тотчас же положил на алтарь и вновь принялся отказываться:

     -- Я не обладаю ни добродетелями, ни талантами! Выберите кого-нибудь
другого, кто был бы достоин высокого титула!

     -- Вы покорили целую страну, ваши слава и добродетели сияют во всей
Поднебесной! -- уговаривал его Чжугэ Лян. -- К тому же вы потомок Ханьского
дома! И вы уже вознесли молитву великим небесным духам! Теперь вам придется
занять предназначенное вам высокое место! Не отказывайтесь!

     Гражданские и военные чиновники в один голос закричали:

     -- Вань суй!

     Приняв поздравления, Ханьчжунский ван, ныне император Сянь-чжу, назвал
первый год своего правления Чжан-у и провозгласил свою супругу, госпожу У,
императрицей. Наследником престола был назначен старший сын Лю Бэя, Лю Шань,
второй сын, Лю Юн, получил титул Луского вана, третий сын, Лю Ли, -- титул
Лянского вана, Чжугэ Лян занял должность чэн-сяна, Сюй Цзин -- должность
сы-ту, а все прочие высшие и низшие чиновники получили награды и повышения.
В Поднебесной было объявлено прощение многим преступникам. Воины и народ
Сычуани радовались и ликовали.

     На следующий день Сын неба Сянь-чжу устроил пышное празднество. Поздравив
императора, гражданские и военные чиновники стали в два ряда по обе стороны
трона. Сянь-чжу обратился к ним с такими словами:

     -- Вступая в Персиковом саду в союз с Гуань Юем и Чжан Фэем, мы поклялись
жить и умереть вместе. К несчастью, наш младший брат Гуань Юй убит злодеем
Сунь Цюанем. Если мы не отомстим, значит нарушим братский союз! Мы решили
поднять могучее войско и идти в поход против Сунь Цюаня. Мы живым схватим
этого злодея и смоем нашу обиду!

     Не успел, он это произнести, как к ступеням трона подошел человек и,
поклонившись до земли, промолвил:

     -- Этого делать нельзя!

     Сянь-чжу взглянул на него и узнал Чжао Юня.

     Поистине:

     Еще не успел покарать император злодея,
     А верный слуга уж ему возразил не робея.

     Если вы не знаете, что сказал Чжао Юнь, загляните в следующую главу.



ГЛАВА ВОСЕМЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ

     в которой повествуется о том, как погиб Чжан Фэй,
и о том,
как Сянь-чжу поднял войско, чтобы смыть обиду


     Как уже говорилось, император Сянь-чжу задумал идти войной на княжество У,
но отважный военачальник Чжао Юнь возразил ему:

     -- Главный преступник -- это Цао Пэй, а не Сунь Цюань. Цао Пэй силой

Страницы: «« « 428   429   430   431   432   433   434   435   436  437   438   439   440   441   442   443   444   445   446  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Ло Гуань-Чжун, Троецарствие