|
Главная - Наука - История
Бульвер-Литтон Эд - Король Гарольд Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 130 Размер файла: 855 Кб Страницы: «« « 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 » »» провозгласить мою невинность! Каким преступлением заслужил я наказание? За
какое преступление меня с шестью сыновьями, которых я дал отечеству,
присудили к волчьему наказанию, отдали на травлю, как диких зверей?..
Выслушайте меня и отвечайте тогда. Евстафий, граф Булонский, возвращаясь
домой от нашего короля, у которого был в гостях, вступил в доспехах и на
боевом коне в город Довер, дружина графа последовала его примеру. Не зная
наших законов и обычаев, я хочу пролить свет на прежние обиды, но никого не
желаю подозревать в злом умысле, - чужеземцы самовольно заняли дома граждан
и расположились в них на житье. Вы все знаете, что это было нарушение
саксонских прав, потому что, как вам известно, у каждого сеорля на устах
поговорка: "каждый человек силен в своем доме". Один гражданин,
руководствуясь этим понятием, по-моему совершенно справедливым, прогнал со
своего порога одного из служителей графа. Чужеземец обнажил меч и ранил его,
произошел поединок - и пришелец пал от руки, которую сам вынудил взяться за
оружие. Доходит весть о том до графа Евстафия. Он летит на место катастрофы
со своими родными, где они и убивают англичанина у его собственного дома!
Тут сдавленный, гневный ропот послышался среди сеорлей, толпившихся в
конце залы. Годвин поднял руку, требуя, чтобы его не прерывали, и продолжал:
- Совершив это злодейство, чужеземцы начали разъезжать по всем улицам с
обнаженными мечами, резать всех, кто ни попадался им на дороге, и топтать
даже детей копытами своих бегунов. Граждане тоже взялись за оружие...
Благодарю Бога, давшего мне в соотечественники этих смелых граждан! Они
дрались, как мы, англичане, всегда деремся, убили девятнадцать или двадцать
человек наглых пришельцев и принудили остальных очистить город от своего
присутствия. Граф Евстафий бежал. Он, как вам известно, человек умный и
сообразительный; он не сходил с коня, не брал куска в рот, пока не
остановился у ворот Глостера, где наш монарх производил все то время суд и
расправу. Он жаловался королю, который, выслушав одного истца, очень
разгневался за оскорбление, нанесенное его знаменитому гостю и родственнику,
и послал за мной, потому что Довер находился в моем управлении, и повелел
мне нарядить военный суд и наказать по военным законам тех, которые дерзнули
поднять оружие на иностранного графа... Обращаюсь к вам, мужественные графы,
заседающие здесь, - к тебе, знаменитый Леофрик, и к тебе, благородный
Сивард! На что, скажите, вам графства, если у вас не хватит смелости или
силы охранять их права?.. Какой же образ действий предложил я? Вместо
военного суда, который распространил бы свой приговор на весь город, я
посоветовал государю вызвать городскую голову и старшин для объяснения их
поступка. Король, потому ли, что я имел несчастье навлечь на себя его гнев,
или же по внушению чужеземцев, отверг этот образ действий, предписываемый
законами Эдгара и Канута. А так как я не желал и - объявляю в присутствии
всех - потому что я Годвин, сын Вольнота, не смел, если б и желал, войти в
вольный город Довер в доспехах и на боевом коне, с палачом по правую руку, -
эти приишельцы убедили короля призвать меня в качестве подсудимого в совет
Витана, собранный в Глостере и наполненный чужеземцами... не затем вызывали
меня, чтобы - как я предполагал - оказать правосудие мне и моим доверским
подчиненным, а для того чтобы одобрить посягательства графа Булонского на
льготы английского народа и предоставить ему право безнаказанно издеваться
над англичанами!.. Я колебался; мне стали грозить изгнанием; я поднял меч на
защиту себя и английских законов, поднял меч, чтобы не дать чужеземцам
резать наших братьев у собственных их очагов и давить наших детей под
копытами лошадей. Король созвал свои войска. Благородные графы - Леофрик и
Сивард, не зная причин, заставивших меня прибегнуть к оружию, стали под
знамя короля, как их обязывал долг к британскому базилейсу. Когда же они
узнали сущность дела и увидели, что за меня весь народ, чтобы наказать
заморских пришельцев, - графы Сивард и Леофрик вызвались быть посредниками
между мной и королем... Заключено перемирие; я согласился представить все
дело на решение Витана, который должен был собраться на этом же месте. Я
распустил своих воинов, однако, чужеземцы не только уговорили короля
удержать свои полки, но даже посоветовали призвать к оружию ближние и
дальние области и пригласить союзников из-за моря. Явился я в Лондон, чтобы
предстать перед мирным Витаном, и что же я нашел? Самое грозное ополчение,
какое когда-либо собиралось в нашей стране! Вождями этого ополчения были
норманнские рыцари. В таком ли собрании мог я ожидать правосудия себе и
своим? Несмотря на то, я соглашался явиться с сыновьями перед Витаном, если
нам дадут охранные грамоты, в которых наши законы отказывают одним только
грабителям. Два раза повторял я это предложение и оба раза мне отказали...
Таким образом, я и мои сыновья были осуждены на изгнание. Мы покинули было
отечество, но теперь воротились.
- С оружием в руках! - злобно воскликнул Рольф, пасынок Евстафия
Булонского, насилия которого были верно описаны Годвином.
- С оружием в руках! - повторил граф. - Да, мы подняли оружие на
пришельцев, отравлявших слух нашего доброго короля... с оружием в руках,
граф Рольф! При виде этого оружия бежали франки и чужеземцы... теперь же оно
бесполезно. Мы среди своих соотечественников, и франк не стоит более между
нами и кротким, миролюбивым сердцем нашего возлюбленного монарха...
Сановники и рыцари, вожди этого Витана, величайшего из всех Витанов! Вам
теперь надлежит решить: я ли со своими приверженцами или заморские пришельцы
посеяли раздор в нашем отечестве? Заслужили ли мы изгнание? И, возвратясь
назад, употребили ли мы во зло принадлежащую нам власть? Я готов принести
очистительную клятву от всякого изменнического действия или помысла. Между
равными мне королевскими танами находятся такие, которые могут поручиться за
меня и подтвердить представленные мной факты, если они еще не довольно
ясны... Что касается моих сыновей, в чем можно винить их, кроме того, что в
жилах их течет моя кровь? А эту кровь я научил их проливать в защиту той
возлюбленной страны, в которую они умоляют позволить им возвратиться?
Граф замолк и удалился за своих сыновей. Тем, что он так искусно
удержался от того бурного красноречия, в котором обвиняли его, как в хитрой
уловке, он произвел сильное впечатление на собрание, уже наперед готовое
оправдать его.
Но когда выступил вперед старший сын его, Свен, большая часть собрания
как будто вздрогнула и со всех сторон раздался ропот ненависти и презрения.
Молодой граф заметил это и сильно смутился. Дыхание сперлось в груди,
он поднял руку, хотел заговорить... но слова замерли на устах, а глаза его
дико озирались кругом - не с гордостью правоты, а с мольбой преступной
совести.
Альред лондонский приподнялся со своего места и произнес дрожащим, но
кротким и отчетливым голосом:
- Зачем выступает Свен, сын Годвина? Затем ли, чтобы доказать, что он
невиновен в измене королю? Если для этого, то он сделал это напрасно, потому
что, если Витан и оправдает Годвина, то это оправдание распространится на
Страницы: «« « 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |