Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Бульвер-Литтон Эд - Король Гарольд

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 130
Размер файла: 855 Кб
Страницы: «« « 11   12   13   14   15   16   17   18   19  20   21   22   23   24   25   26   27   28   29  » »»

пройдет дня, как уже не будет ни  одного  норманна  на  десять  миль  вокруг
города. Помни мои слова, молодой человек!.. У тебя, может быть, есть мать...
не заставь же ее оплакивать смерть сына!
     Рыцарь  приискивал  саксонские  слова,  чтобы  вежливо  высказать  свое
негодование на подобный совет, и хотел  протестовать  против  предположения,
будто он мог послушаться его из сострадания к матери, но в это  время  Вебба
был опять позван в присутствие. Он уже не  выходил  больше  в  прихожую,  а,
получив короткий ответ Совета, прошел прямо на главную лестницу дворца,  сел
в лодку и тотчас же  отправился  на  корабль,  где  находились  граф  и  его
сыновья.
     Между тем Годвин изменил положение своих сил.
     Сначала флот его, пройдя лондонский мост, стал на время у берега южного
предместья, названного  впоследствии  Соутварком,  флот  же  короля  Эдуарда
выстроился вдоль северного берега. Но, постояв несколько,  графские  корабли
поворотили назад и остановились против вестминстерского дворца и,  склоняясь
немного к северу, как будто хотели запереть королевский флот. В то же  время
сухопутные силы его  придвинулись  к  реке  и  стали  почти  на  выстрел  от
королевской армии. Таким образом, кентский тан видел перед собой,  на  реке,
оба флота, на берегу же - оба войска на таком  близком  расстоянии  друг  от
друга, что их едва можно было различить один от другого.
     Над всеми прочими судами возвышался величественный корабль, на  котором
приплыл Гарольд с ирландских берегов. Корабль этот был построен  по  образцу
старинных морских кораблей и, на самом деле, принадлежал некогда  одному  из
этих грозных витязей. Длинный выпуклый нос высоко  поднимался  над  волнами,
будто голова морского змея и, как змей же, извивался по волнам и блестел  на
солнце.
     Лодка пристала к высокому борту корабля, с него спустился трап, и через
несколько секунд тан очутился на палубе. На противоположном  конце  корабля,
на почтительном расстоянии от графа и его сыновей, стояла группа матросов.
     Сам Годвин был почти не вооружен, без шлема и имел при себе одно только
позолоченное датское копье - оружие, служившее  столько  же  для  украшения,
сколько и для войны, но широкая грудь рыцаря прикрывалась крепкой кольчугой.
Ростом он  был  ниже  всех  своих  сыновей  и,  вообще,  наружность  его  не
выказывала большой физической силы, как это обыкновенно  бывает  у  человека
крепкого сложения, который до преклонных лет сохранил  всю  силу  энергии  и
воли. Даже народный голос не приписывал ему тех чудесных телесных качеств  и
подвигов богатырства, которыми славился его соперник Сивард. Он был отважен,
но только как полководец:  дарования,  которыми  он  отличался  перед  всеми
своими современниками, соответствовали понятиям  более  просвещенных  веков,
чем условиям той эпохи, в которой он жил. Англия была в то время едва ли  не
единственной страной на свете, которая могла открыть достойное  поприще  его
способностям. Он обладал в высшей степени всеми качествами, необходимыми для
вождя партии: умел управлять народными массами и согласовывать  их  мысли  и
желания с собственными своими  видами.  Наконец,  он  обладал  увлекательным
даром слова.
     Но, как все люди, прославившиеся даром  красноречия,  Годвин  увлекался
духом своего времени, олицетворял в  себе  его  страсти  и  предубеждения  и
вместе с тем - тот инстинкт собственной выгоды,  составляющий  отличительную
черту толпы. Он был высшим представителем стремлений и  потребностей  своего
народа. И какие бы  ни  были  ошибки,  а  быть  может,  и  преступления  его
счастливого и блестящего поприща, в самых мрачных и ужасных обстоятельствах,
он постоянно являлся народу благотворным светилом среди грозных  туч.  Никто
никогда не обвинял его в жестокости или несправедливости к народу. Англичане
смотрели на него, как на истинного англичанина, несмотря на  то,  что  он  в
молодости был приверженцем Канута  и  ему  был  обязан  своим  богатством  и
счастьем. Они даже  не  придавали  этому  значения,  потому  что  датчане  и
саксонцы так слились в Англии, что, когда одна половина королевства признала
Канута, другая половина с восторгом подтвердила выбор. Строгости первых  лет
царствования Канута были искуплены мудростью и кротостью последующих  лет  и
редкой  приветливостью  его  к  приближенным;  притом  в   это   время   все
неудовольствия были уже забыты и в памяти подданных сохранилась только слава
его царствования и его доблести. Народ с гордостью и с любовью  поминал  его
имя и тем более уважал  Годвина,  что  он  был  любимым  советником  мудрого
государя.
     Известно также, что Годвин, по смерти  Канута,  желал  восстановить  на
престоле саксонскую линию и если покорился решению Витана, то единственно из
уважения к народной воле. Одно только подозрение пятнало его имя -  и  этого
не могли совершенно смыть ни очистительная клятва, ни  оправдание  народного
судилища - подозрение в гнусной выдаче Альфреда, брата Эдуарда.
     Но прошло уже много лет со дня совершения этого мрачного  злодейства  и
во всем народе было тайное предчувствие, что с домом Годвина связана  судьба
английского народа. Наружность графа говорила в его пользу: он имел  широкий
лоб, осененный  спокойной,  кроткой  думой;  темно-голубые  глаза,  ясные  и
приветливые" несмотря на то, что самый  проницательный  взор  не  прочел  бы
выражавшейся в них глубокой затаенной мысли; редкое  благородство  осанки  и
приемов, но без всякой чопорности и жеманства. Общее мнение приписывало  ему
чрезвычайную гордость и высокомерие, но только в  поступках.  Обхождение  же
его со всеми было просто, приветливо и  дружелюбно.  Сердце  его,  казалось,
всегда сочувствовало ближнему, и дом его был открыт для нуждающихся.
     За ним стояли его сыновья, группа витязей, какими  не  мог  еще,  может
быть, похвалиться ни один отец. Их лица были резко различны одно от другого,
но природа наделила их одинаковой цветущей красотой и богатырским складом.
     Свен, старший сын, наследовал смуглый  цвет  своей  матери-датчанки.  В
крупных правильных чертах его, носивших отпечаток печали или страстей,  было
какое-то дикое и грустное  величие;  черные,  шелковистые  волосы  падали  в
беспорядке и почти  закрывали  впалые  глаза,  сверкавшие  каким-то  мрачным
огнем. На плече его лежала тяжелая секира. На нем была надета  броня,  и  он
опирался на огромный датский щит. У ног его  сидел  юный  сын  его  Гакон  с
несвойственным его возрасту выражением задумчивости.
     Подле Свена стоял, скрестив на груди руки, самый грозный и  злобный  из
сыновей Годвина -  тот,  которому  судьба  предназначила  быть  тем  же  для
саксонцев, чем был Юлиан  для  готов.  Прекрасное  лицо  Тостига  напоминало
греческий тип во всем, кроме лба, низкого и узкого.
     Светло-русые волосы были гладко зачесаны, оружие оправлено  в  серебро,
потому что Тостиг любил роскошь и великолепие.
     Вольнот, любимец матери, казался еще в первом цвете лет. В нем одном из
всего семейства видна была  какая-то  нерешительность  и  нежность.  Он  был
высокого роста, но, очевидно, не достиг еще полного  развития  тела  и  сил.
Тяжесть кольчуги казалась непривычной  для  него  тяжестью,  и  он  опирался
обеими  руками  на  древко  своего  дротика.  Около  него  стоял   Леофвайн,

Страницы: «« « 11   12   13   14   15   16   17   18   19  20   21   22   23   24   25   26   27   28   29  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Бульвер-Литтон Эд, Король Гарольд