Главная - Наука - История
Дан Феликс - Аттила Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 36 Размер файла: 229 Кб Страницы: «« « 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 » »» Ближайший дом принадлежал Хелхалю, престарелому другу Аттилы. Он был также выстроен из дерева, привезенного сюда издалека, так как в окрестности ничего не росло. Камня здесь также не было и единственным каменным сооружением во всем лагере была большая ванна, построенная Аттилой по желанию одной из его бесчисленных жен. Ванну эту устроил один пленный греческий архитектор из Сирмиума, по греческому образцу, и глыбы красного мрамора для нее в течение нескольких лет носили сюда тысячи рабов. Близ приемного покоя и соединенной с ним спальни Аттилы находились другие здания, жилища его жен, также очень красивой постройки. Послы, прибывшие рано утром, надеялись в тот же день получить аудиенцию у гуннского царя. Но их известили, что Аттила выехал из лагеря на охоту в Дунайские болота. Ему заранее доложено было об ожидаемом прибытии посольств, но в ответ он вскочил на неоседланную лошадь и сказал: -- Императоры могут подождать, а я не могу отложить охоту. Книга третья ГЛАВА ПЕРВАЯ Между тем с востока, из страны ругов, по дремучим лесам к гуннскому лагерю тянулся небольшой поезд, состоявший из десяти мужчин и двух женщин, все верхом. Повозки, в которых обыкновенно женщины ездили на большие жертвенные празднества, не могли бы проехать по узким лесным тропинкам, извивавшимся среди густой чащи кустарников и деревьев. Женщины проводили ночи под парусиновой палаткой, навьюченной на одной из лошадей, и спали на одеялах; мужчины ночевали под открытым небом, завернувшись в плащи, и по очереди сторожили стоянку. Лошадей же стреноживали и привязывали к деревьям на длинном поводе, так что они свободно могли щипать густую сочную траву. Путники только что окончили завтрак. Перед палаткой догорал костер, на котором готовилась добыча вчерашней охоты. У огня сидели оба начальника и девушка поразительной красоты. Старший из двух задумчиво смотрел на угасавшие уголья. Прекрасная девушка заметила печаль на лице старика и нежно провела по его лбу своей белой, полной, узкой рукой. -- Отец, -- сказала она, -- о чем ты так задумался? Как я желала бы снять с твоего сердца все заботы! -- В самом деле, король Визигаст! -- вскричал сидевший возле него юноша. -- Что тебя тревожит? О чем или о ком горюешь ты? -- О будущем, а еще более -- о вас двоих! -- Я не боюсь ничего и никого, ни даже его! -- горячо вскричал Дагхар. Ильдихо с гордой радостью посмотрела на него. -- Он прав, отец, -- спокойно сказала она, -- ничья рука не может вырвать любовь и верность из наших сердец. Но король покачал седою головою. -- Странно и непостижимо, однако, откуда мог он так скоро узнать о вашей помолвке? Едва лишь я объявил об этом в своем дворце, как на двор уже прискакал его гонец с напоминанием древнего закона, по которому дети подвластных гуннскому царю королей не могут сочетаться браком, не испросив на него разрешения у властителя. Для вас не оставалось иного выбора, как повиновение или быстрое бегство. -- Или открытое сопротивление! -- вскричал Дагхар. -- Я не намерен бежать от Аттилы. О, если бы ты послушался меня и восстал бы против него тотчас! -- Слишком рано, сын мой! Другие еще не готовы. Я предпочел отправиться вместе с вами, хотя и с тяжелым сердцем. Кто знает, что на уме у этого чудовища, и как он поступит! Откуда проведал он это так скоро? Ильдихо отвернулась, чтобы скрыть невольный румянец. -- Эллак! -- вскричал заметивший ее движение отец. -- Ты понравилась ему! Наверное, он хочет через своего отца добиться твоей руки? -- Пусть попытается, -- свирепо проворчал Дагхар. -- Нет, не думаю, -- отвечала девушка, -- этот необыкновенный отпрыск гунна неспособен на такой поступок. К тому же ему известна сила моего характера. Он знает, что я люблю Дагхара и что никогда... -- Ни я, ни Дагхар, ни сильнейшие из нас не смогут защитить тебя от произвола Аттилы, -- сказал король. -- Мы будем вполне беспомощны в его лагере, и если он повелит тебе стать женою Эллака, что можешь ты сделать против него? -- Я могу умереть! -- воскликнула девушка, схватив за руку мрачного Дагхара. -- Не беспокойся, Дагхар! Я буду твоя или ничья! И горе тому, кто захочет овладеть мною! ГЛАВА ВТОРАЯ В эту минуту издалека раздался громкий, пронзительный звук рога: один из часовых дал сигнал тревоги. Тотчас же все вскочили, мужчины схватились за оружие. Рог прозвучал вторично, но уже тише и успокоительно, и двое ругов привели к палатке всадника, который немедленно соскочил с коня и приветствовал принцессу глубоким поклоном, а королю и Дагхару протянул левую руку. -- Эллак! -- произнес Визигаст, смерив его недоверчивым взглядом и нерешительно беря протянутую руку. -- Это вы? Что привело вас сюда? -- Забота о вас. Отец мой гневается. Самовольная помолвка... -- О которой он узнал так скоро! -- Да, но не от меня, -- возразил Эллак. -- Я догадался о ней там, в лесу, у источника Фригги и, вернувшись домой в лагерь царя, был встречен его гневным возгласом: "Вот тебе твои верные и послушные союзники, за которых ты вечно заступаешься! Король Визигаст просватал свою дочь за принца скиров, не спросясь меня, против закона!" -- "Откуда ты знаешь это?" -- со страхом спросил я. -- "Все равно, это тебя не касается, -- отвечал он, -- мне было это открыто в ночные часы. Я прикажу привести их сюда в цепях всех троих!" Дагхар хотел было возразить, но Визигаст знаком удержал его. -- Я успокоил его, как мог, и уговорил не прибегать пока к насилию, поручившись за вас, что вы охотно явитесь к нему по его приглашению. Он проницательно посмотрел на меня со странным, доселе мне непонятным выражением лица, и отвечал: "Хорошо, пусть будет по-твоему. Я пошлю им приглашение. Ты прав: это благоразумнее, хотя ты, конечно, не знаешь, почему". -- И он улыбнулся той злобной улыбкой, которая у него страшнее всяких грозных слов. Я тотчас же поскакал к вам навстречу посоветовать вам торопиться: опасно заставлять его ждать. И еще. Я хотел просить вас быть осторожными в лагере. Умерь свою горячность, отважный Дагхар! А ты, благородная королевская дочь, умерь свою гордость! -- Моя невеста так прекрасна, что она не может быть достаточно горда! Страницы: «« « 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.
(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения. (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9 (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1 (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ» (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |