Главная - Наука - История
Дан Феликс - Аттила Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 36 Размер файла: 229 Кб Страницы: «« « 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 » »» поднималась все выше и, наконец, передо мною предстала закованная в броню высокая фигура. -- Меня звали Аларих, -- произнесла она, в знак предостережения поднимая правую руку, -- однажды я осадил Рим и умер тотчас же. Больше не смею сказать. Берегись, Атгила! -- и он исчез в волнах. Я вскочил, испуганный сном и громким, дребезжащим звуком над моей головой. Уже было светло. Я взглянул на лук, висевший на стене, и увидел, что тугая тетива его лопнула, и концы ее медленно раскачивались из стороны в сторону. -- Это очень дурная примета, -- с ужасом прошептал Хелхаль. -- Я подумал тоже самое и приказал отступить. ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ Аттила замолчал. -- Сила чудесного меча, -- начал он снова, -- сказалась больше всего в моей неуязвимости. И с той минуты, как это оружие очутилось в моей руке, в сердце моем умерло всякое чувство: ни страх, ни сострадание, ни даже гнев незнакомы мне с тех пор. -- Правда. Ты подобен мертвецу среди людей. На твоих губах никогда не мелькает улыбка. Мне кажется, даже женщины не в силах возбудить твоей страсти. -- Нет, ты ошибаешься, я люблю красивых женщин. Должен же я хоть в чем-нибудь искать забвения. Давно, еще мальчиком, отказался я от вина и меда и всяких напитков, кроме воды, так поразил меня пример брата, однажды выпившего не в меру и разболтавшего свою тайну. Победы, слава, могущество, золото -- уже не опьяняют меня; конечно, они мне необходимы, как воздух для жизни, но я не увлекаюсь ими больше. Мне остается одно -- женщины! Но от моих союзов с германками для меня мало радости! -- он замолчал и мрачно задумался. -- Эллак -- благородная душа! -- сказал Хелхаль. -- Он мечтатель, -- с досадой отвечал отец, -- неженка! Он унаследовал эти качестве от своей матери, дочери Амалунга. А его жалость? Он хотел бы обезоружить всех врагов своих великодушием! Великодушие к Византии! К ее презренному императору! Сын готки любит готов больше, чем гуннов! Мне даже кажется, -- угрюмо прибавил он, -- что он и меня ненавидит за то, что я, гунн, осмелился быть его отцом! Амальгильда убаюкивала его готскими песнями и сказками до тех пор, пока мне это наскучило, и она... внезапно умерла. -- Я был при этом, -- сказал Хелхаль, -- ты запретил ей петь ребенку по-готски. Она была уже больна и просила тебя позволить ей допеть песню до конца. И ты со злобой толкнул ее ногой, и она тут же испустила дух. Эллак стоял рядом и все видел. Может ли он любить тебя? -- Он должен меня бояться! И не надеяться быть моим наследником, калека! Он даже не может сражаться. -- Правой рукою. Левою он бьется превосходно, как ты сам знаешь. Он одержал ею победы не раз уже с тех пор, как спасая твою жизнь дал раздробить свою правую руку. Это было под Орлеаном. Он защищал твою голову от громадного камня, сброшенного римлянами со стены, и принял удар на себя. -- Камень и без того не убил бы меня, как не могли меня убить тучи стрел и копий на Каталаунской равнине. Ты ведь знаешь теперь, я сказал тебе, какая смерть ожидает меня. Но и от Эрнака, моего красавца, я не многого ожидаю, несмотря на мою нежную к нему любовь. -- Ты испортил его этой любовью. Для Эллака ненависть отца была лучшим воспитанием. А Дженгизиц? -- Что и говорить о нем! Он твой любимец, старик! Настоящий гунн! -- Да! Он первый стрелок и наездник нашего народа! -- Правда, правда! Он мальчик хоть куда, -- с отеческою гордостью сказал Аттила, -- но его мать! Как она была безобразна! -- прибавил он с кислой гримасой. -- Но зато она происходила из нашего древнейшего царского рода, -- возразил Хелхаль, -- еще более древнего, чем твой род. -- Потому-то отец мой Мунчук и велел мне взять ее в жены. Но от этого она не стала приятнее, и Дженгизиц весь пошел в нее! Он еще безобразнее, чем его отец и мать вместе. И хотя он совершенная противоположность слабому Эллаку, он все-таки не годится для того, чтобы управлять миром. Одной меткой стрельбы по ласточкам и искусного наездничества для этого мало. Эрнак достойнее их всех! -- Господин! -- вскричал Хелхаль. -- Неужели же ты хочешь сделать избалованного пятнадцатилетнего мальчика повелителем целого царства? Но нежный отец, не обращая внимания на слова Хелхаля, погрузился в приятные воспоминания. -- А мать его! Она была моей любимицей! Она одна из всех женщин, кроме гуннок, не боялась моих объятий и любила меня. Моя Либусса! Дочь одного из вождей склабов, она однажды явилась ко мне в лагерь и, бросившись к моим ногам, призналась, что ее привлекла ко мне слава моего имени и что, возгоревшись любовью к сильнейшему и храбрейшему из людей, она решилась или стать моей женою, или пасть под моим кинжалом. Она одна только искренно любила меня, моя красавица Либусса! И она умерла, подарив мне моего Эрнака... -- Господин, но ты ведь не сделаешь этого ребенка... -- Нет, -- услыхав намек старика, отвечал Аттила, -- я не сделаю его властителем мира, потому что мне предсказано, что Эрнак переживет меня только на день... -- Как? -- с испугом вскричал Хелхаль. -- Да, таково жестокое предсказание. Но утешься. Есть и другое, возвестившее мне нечто великое. Слушай. Фессалийский прорицатель, предсказавший мне смерть в объятиях женщины, в то же время сказал, что от белокурой красавицы, подобной которой я еще никогда не видал, у меня родится сын, наследующий всю мою славу и величие, и под власть которого попадут все народы земные. С той поры я жажду встретить эту красавицу... -- И ты веришь льстивому прорицателю? -- Я убедился в справедливости его слов. Ты знаешь, что по древнему гуннскому преданию, только тот прорицатель говорит правду, на печени которого есть маленькая звездочка из белых полосок. Поэтому по смерти прорицателя у него вырезают печень и осматривают ее. Но я не мог ждать, когда он сам умрет, и потому приказал его убить. Белую звездочку нашли, и это уничтожает всякие сомнения... Ну, старик, теперь я пойду. Уже поздно. Я лягу спать и, быть может, во сне увижу ту, от которой родится повелитель мира! ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ На следующее утро обоим посольствам возвестили, что царь примет их в шестом часу дня. Страницы: «« « 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.
(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения. (Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9 (Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1 (Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры (Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ» (Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |