|
Главная - Наука - История
Дан Феликс - Аттила Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 36 Размер файла: 229 Кб Страницы: «« « 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 » »» -- Император, -- с горечью заговорил Максимин, -- для удовлетворения
тебя, вынужден был предписать сенаторским родам продать их наследственные
драгоценности, так же как необходимую для стола золотую и серебряную посуду,
а лучшие вина...
-- Я пью только воду из этого деревянного кубка, о патриций, -- прервал
его Аттила, поднимая кубок и отпивая глоток, после чего обтер рукою свои
толстые губы. -- Вы жалуетесь, что ваша государственная казна пуста, --
продолжал он, -- но почему она пуста? Потому что императоры ваши тратят
громадные деньги на бессмысленные зрелища, состязания, на ненужную роскошь,
на изумительные постройки! Народ, у которого нет больше достатка в железе,
чтобы отразить соседей, должен и свое золото отдавать этим соседям, имеющим
на него неоспоримое право. Как дерзаете вы так расточать мое золото,
хранящееся в ваших сундуках? Но однако, какой я варварский болтун, не так
ли, мудрый ритор Приск? Прости, благородный патриций, мы, гунны, умеем
только ездить верхом, а не сплетать красивые речи. Да и дела свои я не
способен разбирать по порядку. Вот я беседую с вами, а между тем еще не
расспросил моего посла, Эдико, как он исполнил свое поручение и как провел
время в великолепной Византии?
Послы изумленно переглянулись.
-- Неужели он и в самом деле еще не расспросил его? -- прошептал Примут
в недоумении.
-- Наверное! -- также тихо отвечал Приск. -- Внимание, о Максимин!
Сейчас мы узнаем тайну Эдико!
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Говори откровенно, -- приказал царь, -- этих византийцев незачем
стесняться. Они ведь друзья наши, а от друзей у гуннов нет тайн.
Эдико выступил вперед, глубоко поклонился и начал совершенно спокойно:
-- В несравненной Византии я видел, слышал и испытал нечто невероятное.
Правду сказал тот готский король, который, прожив в этом городе несколько
дней, воскликнул:
"Здесь существует множество вещей возможных и столько же невозможных!"
Послы обменялись довольными взглядами.
-- Даже невозможных? -- медленно спросил Аттила.
-- Суди сам, мой господин, возможно или невозможно то, что пережил я,
твой посол. Ты сам назовешь это невозможным. И доказательство я положу на
твои колени.
Все присутствующие с напряженным вниманием слушали германца, начавшего
свой рассказ.
-- Вигилий пришел за мной в отведенный мне дом и повел меня к Хрисафию,
могущественнейшему лицу в византийской империи. Путь наш лежал мимо
роскошных дворцов, населенных придворными и первыми вельможами государства.
Громко восхвалял я великолепие этих зданий без всякого злого умысла. Меня
поразил странно-пытливый взгляд моего спутника, но я не смог объяснить его
себе. Когда же я уже стоял перед всемогущим евнухом, Вигилий, по моему
мнению, весьма неприлично начал описывать ему мое восхищение императорской
роскошью.
Затаив дыхание, Вигилий следил за каждым словом Эдико.
-- Безумец! -- прошептал он. -- Что он, бредит? Но может быть он
находит лучшим притворяться моим врагом...
-- В конце, -- продолжал германец, -- Вигилий прибавил, и это была
чистейшая ложь, что я называл византийцев счастливыми за их богатую,
роскошную жизнь.
"Что хочет он сказать всем этим?" -- со страхом думал Вигилий.
-- Тогда Хрисафий сказал: "Ты можешь, Эдико, иметь такой же дворец и
тонуть в золоте, если только захочешь".
"Когда же он перестанет говорить правду и начнет лгать? Что за безумный
риск!" -- мысленно сокрушался Вигилий.
-- Я изумился. "Тебе стоит только оставить гуннов и перейти к нам", --
продолжал Хрисафий.
"Я дышу наконец! Первая выдумка!" -- подумал Вигилий.
-- Я не находил слов от удивления. Тогда, -- внезапно указывая пальцем
на Вигилия, гневно продолжал Эдико, -- в разговор вмешался вот этот человек!
-- Он помешался! -- в ужасе вскричал Вигилий.
На лбу у него выступил холодный пот, он повернулся к Эдико спиной,
закрыл голову плащом и быстро направился к выходу.
Но на его плечи легли железными тисками руки четырех гуннов, давно уже
окруживших и отделивших его от остальных послов, и повернули его на прежнее
место. Они же удержали его от падения, так как ноги подгибались под ним.
Дрожа в смертельном страхе, он вынужден был перед лицом ужасного Аттилы
выслушать весь рассказ Эдико.
-- Имеешь ли ты свободный доступ к Аттиле, -- спросил меня Вигилий, --
в его палатку или в его спальню?
Я отвечал, что когда повелитель мой не посылает меня в чужие страны или
на войну, то я по очереди с другими вельможами стою на страже у его палатки,
охраняя его сон, и по вечерам и по утрам подаю ему для питья кубок чистой
воды.
-- О, ты счастливец! -- воскликнул евнух своим пронзительным, визгливым
голосом. -- Какое счастье ожидает тебя, если ты только умеешь молчать и
обладаешь небольшой долей отваги! Я осыплю тебя высшими почестями! Но все
это требует обсуждения на досуге, я же спешу теперь во дворец. Сегодня
вечером приходи сюда на ужин, но один, без твоих спутников и без свиты.
-- Я все еще сомневался в тайной мысли презренного. Я думал, что он
хочет через мое посредство расположить моего повелителя к выгодному миру с
Византией. Я обещал прийти. Он сделал знак. Вигилий схватил меня за руку и
вывел из комнаты, а сам остался с евнухом. Вечером, за ужином у него я
встретил только одного гостя -- Вигилия.
При этих словах Вигилий упал, несмотря на поддержку гуннов; они грубо
подхватили его и подсунули под него скамейку. Он не мог держаться прямо и
сидел, прислонившись к колонне, в не отпускавших его железных тисках воинов.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Послы с невыразимым удивлением слушали Эдико, который продолжал:
-- После того, как рабы убрали со с гол а, Вигилий сам запер за ними
дверь покоев. Предварительно убедившись, что нас никто не подслушивает,
евнух и он взяли с меня клятву никому не открывать того, что я услышу, даже
если бы я не согласился на их предложение. Я поклялся, потому что решил во
что бы то ни стало узнать их тайну.
-- И так-то исполняешь ты свою клятву, жалкий германец! -- вне себя от
отчаяния вскричал Вигилий.
-- Я не нарушаю ее, -- отвечал Эдико, -- потому что я клялся молчать
ради моего блаженства со святыми на небесах. Но я не верю в ваших святых: я
Страницы: «« « 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |