Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Дан Феликс - Схватка за Рим

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 117
Размер файла: 769 Кб
Страницы: «« « 16   17   18   19   20   21   22   23   24  25   26   27   28   29   30   31   32   33   34  » »»

Юстиниан же вздрогнул и хотел спрятать портрет. Но не успел: императрица уже
внимательно всматривалась в него.
     --  Мы  восхищались, -- ответил  он  в замешательстве, -- чудной рамкой
портрета.
     --  Ну,  в рамке нет решительно ничего хорошего, -- ответила с  улыбкой
Феодора, --  но лицо недурно. Королева  готов,  вероятно? Посланный наклонил
голову.
     -- Да, недурна. Только слишком груба, строга, неженственна. Но стоит ли
заниматься женским портретом! Юстиниан, что же, решился ты?
     -- Почти,  я  хотел  только  еще посоветоваться  с  тобой,  --  ответил
император. -- Господа,  уйдите.  Я  посоветуюсь  с  императрицей. Завтра  вы
узнаете мое решение.
     Оставшись наедине с женой, Юстиниан взял ее руку и нежно поцеловал.
     "О,  -- подумала  Феодора, уж эта нежность недаром: ему  нужно  что-то.
Надо быть осторожнее". И громко спросила:
     -- Так что же ты думаешь делать?
     --  Я  уже почти  решил послать в  Италию Велизария с  тридцатитысячным
войском. Конечно, с такими  незначительными силами он не покорит Италию,  но
честь  его будет  задета, и он сделает все возможное, три четверти работы. А
тогда я отзову его назад  и сам поведу  туда шестьдесят тысяч, да возьму еще
Нарзеса с собой, шутя кончу остальную четверть работы и буду победителем.
     -- Хитро задумано, -- отвечала императрица. -- План прекрасен.
     --  Да, я решаюсь. Но... еще одно, -- и он  снова  поцеловал руку жены.
"А, вот теперь", -- подумала Феодора.
     --  Когда  мы  победим  готов, что...  что  надо  будет  сделать  с  их
королевой?
     -- Что с ней делать?  -- спокойно ответила  Феодора.  -- То  же,  что с
лишенным трона королем вандалов. Она должна будет жить здесь, в Византии.
     Юстиниан, с искренней радостью на этот раз, сжал маленькую ручку жены.
     -- Как я рад, что ты решаешь так справедливо.
     -- Даже более, -- продолжала  Феодора.  -- Она тем легче поддастся нам,
чем более  будет уверена в достойном  приеме здесь. Поэтому я сама напишу ей
радушное приглашение, предложу ей смотреть на меня, как на любящую сестру.
     --  Ты и  не  подозреваешь,  -- горячо  вскричал  Юстиниан,  --  как ты
облегчишь этим нашу победу! Дочь  Теодориха должна быть вполне привлечена на
нашу сторону,  она  сама должна  ввести  нас в Равенну. Но  в таком  случае,
нельзя сейчас посылать Велизария с войском туда:  это может  возбудить в ней
подозрение.  Велизарий должен  быть только поблизости,  наготове.  Пусть  он
держится у берегов Сицилии, под предлогом  смут в  Африке. Но  кто  же будет
действовать в нашу пользу в Равенне?
     --  Префект Рима Цетег, умнейший человек  в западной империи, друг моей
молодости.
     --  Хорошо.  Но  он  римлянин,  и  я не  могу  вполне  довериться  ему.
Необходимо послать туда еще кого-нибудь из вполне преданных  нам людей. Кого
бы? Разве снова Александра?
     -- О нет, -- вскричала Феодора, -- он слишком молод для подобного дела!
И она задумалась, потом через несколько минут торжественно сказала:
     -- Юстиниан, чтобы доказать  тебе, что я могу забыть  личную ненависть,
где этого требует благо  государства  и где необходим подходящий человек,  я
сама предлагаю тебе своего врага, искусного дипломата --  Петра, двоюродного
брата Нарзеса. Пошли его.
     --  Феодора,  --  в  восторге вскричал  Юстиниан,  обнимая  ее.  -- Ты,
действительно, послана мне самим Богом. Цетег -- Петр -- Велизарий. Варвары,
вы погибли!
     ГЛАВА V
     На следующее утро  в  комнату  Феодоры вошел маленький горбатый человек
лет сорока, с крайне неприятным, но умным лицом.
     -- Императрица, -- со страхом заговорил он, низко кланяясь. -- Что если
меня увидят здесь! Тогда в одну минуту погибнут ухищрения стольких лет.
     -- Никто  не увидит тебя, Петр,  --  спокойно ответила  императрица. --
Единственный час  в течение дня, когда я избавлена от неожиданных  посещений
императора, это час его молитвы. Да продлит Господь его благочестие! Сегодня
я не могу говорить с тобой, как обыкновенно, в церкви, где ты, сидя в темной
исповедальне, как бы  исповедуешь меня: сегодня император  потребует тебя до
начала обедни, и ты должен быть заранее подготовлен.
     -- В чем дело? -- спросил горбун.
     --  Петр, -- медленно сказала  Феодора, -- наступил  день  вознаградить
тебя за долголетнюю службу мне и сделать великим человеком. "Давно бы пора!"
-- подумал горбун.
     -- Но прежде  чем  поручить тебе сегодняшнее дело, необходимо  выяснить
наши отношения и напомнить о твоем прошлом, о начале нашей дружбы.
     -- К чему это? -- недовольно заметил Петр.
     --  Непременно нужно, ты  сам увидишь. Итак,  начнем. Ты  -- двоюродный
брат  моего смертельного врага Нарзеса и был его сторонником, следовательно,
и  сам  был моим  врагом.  Целые  годы  ты служил  Нарзесу  против меня, мне
повредил мало, а сам выиграл еще  меньше: оставался простым писарем и умирал
с  голоду. Но  такая умная  голова,  как ты, сумеет  себе  помочь: ты  начал
подделывать,  удваивать списки налогов императора. Провинции платили двойные
налоги, -- одни шли Юстиниану, а другие -- казначеям и тебе. Некоторое время
все  шло  прекрасно.  Но один новый, молодой  казначей нашел более  выгодным
служить мне, чем делиться с тобой. Он сделал вид, что согласен, взял список,
подделанный тобой, и принес его мне.
     -- Негодяй, -- пробормотал Петр.
     --  Да, это  было  дурно, -- усмехнулась Феодора. --  С этим  списком я
могла  бы в одну минуту уничтожить своего хромого врага. Но  я  пожертвовала
короткой местью ради продолжительного успеха: я позвала тебя и предложила --
умереть или служить мне. Ты выбрал последнее, и вот с тех пор в глазах света
--  мы  смертельные  враги,  а втайне  -- друзья. Ты выдаешь мне  все  планы
Нарзеса, а я щедро плачу тебе. Ты стал богат.
     -- О, пустяки, -- вставил горбун.
     -- Молчи, неблагодарный! Ты очень богат. Об этом знает мой казначей.
     --  Ну хорошо, я  богат,  но  не  имею  звания,  почестей. Мои школьные
товарищи -- Цетег в Риме, Прокопий в Византии...
     -- Терпение! С нынешнего  дня ты будешь быстро  подниматься по лестнице
почестей. Слушай: завтра ты отправишься, как императорский посол, в Равенну.
     -- Как императорский посол! -- радостно вскричал Петр.
     --  Да, благодаря  мне.  Но  слушай. Юстиниан поручит  тебе  уничтожить
государство готов, проложить Велизарию путь в Италию. Это ты  исполнишь. Но,
кроме того, он даст тебе  еще особенно важное в его глазах поручение: во что
бы то ни стало  спасти дочь  Теодориха из рук  ее врагов и  привезти сюда, в

Страницы: «« « 16   17   18   19   20   21   22   23   24  25   26   27   28   29   30   31   32   33   34  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Дан Феликс, Схватка за Рим