|
Главная - Наука - История
Хаггард Генри Райдер - Клеопатра Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 99 Размер файла: 676 Кб Страницы: «« « 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 » »» значит, что ты спасен от уничтожения в смерти.
Смотри же!
Неземной голос умолк; темное облачко над алтарем заклубилось, стало
менять очертания, вот оно вытянулось, посветлело, засветилось, и передо
мной возникла зыблящаяся фигура женщины в покрывале. Из ее сердца снова
выполз золотой змей и живым венцом обвил туманное чело.
И тогда глас изрек Божественное Слово, и все покровы спали и
растворились в воздухе, моим глазам предстало сияние такой непереносимой
красоты, что даже вспоминая ее я едва не лишаюсь чувств. Но мне не
позволено открывать людям то, что я видел. Да, много времени прошло с тех
пор, однако и сейчас я не могу нарушить запрет, хоть мне и было велено
поведать о событиях, которых я был участником и свидетелем, в надежде, что
моя летопись, быть может, сохраниться для грядущих поколений. Итак, мне
было явлено то, что невозможно и вообразить, ибо есть в мире высшая красота
и высшее величие, которые недоступны человеческому воображению. Я их увидел
и не выдержал этого зрелища, я пал ниц, чувствуя, что этот образ навеки
врезался в мою память, зная, что Великое Слово будет нестихающим эхом вечно
звучать в моей душе.
И когда я падал, мне показалось, что огромный зал словно бы раскололся
и обломки свились огненными языками вокруг меня. Потом налетел могучий
ураган, раздался космический гул, мелькнула мысль: это гул миров, несущихся
в потоке Времени... и все исчезло, меня не стало.
Глава VII,
повествующая о пробуждении Гармахиса,
о его коронации венцом Верхнего и Нижнего Египта
и о совершенных ему приношениях
Я проснулся и увидел, что лежу, простертый, на каменном полу святилища
Исиды в Абидосском храме. Надо мной стоял старик-жрец, руководивший моим
посвящением, в руке у него был светильник. Он нагнулся ко мне, внимательно
вглядываясь в лицо.
- Уже день, Гармахис, - день твоего второго рождения, ты прошел
таинство посвящения и родился заново! - произнес он наконец. - Благодарение
богам! Встань, царственный Гармахис... нет, не рассказывай мне ничего о
том, что с тобой происходило. Встань, возлюбленный сын Всеблагой Матери.
Идем же, о проникший сквозь огонь и увидевший, что лежит за океаном тьмы, -
идем, рожденный заново!
Я поднялся и, с трудом превозмогая слабость, ошеломленный,
потрясенный, двинулся за ним из темноты святилища на яркий утренний свет. Я
сразу же ушел в комнату, где жил, лег и заснул, и никакие видения не
тревожили на этот раз мой сон. И ни единый человек не спросил меня потом,
что же я видел в ту страшную ночь и как я разговаривал с богиней, - даже
мой отец.
После всего того, о чем я рассказал, я попросил у жрецов позволения
больше молиться Великой Матери Исиде и глубже изучить ритуалы таинств, к
которым у меня уже был ключ. Более того, меня посвятили в тонкости и
хитросплетения политики, ибо со всех концов Египта к нам в Абидос тайно
приезжали встретиться со мной знатнейшие вельможи и сановники, и все
рассказывали, как яростно народ ненавидит царицу Клеопатру и о событиях,
которые происходят в стране. Срок приближался; прошло уже три месяца и
десть дней с той ночи, когда мой дух покинул на недолгое время тело и,
продолжая жить, перенесся в иные миры и предстал перед Исидой, после чего
было решено возвести меня на трон с соблюдением всех предписанных и
освященных веками обрядов, хотя и в величайшей тайне, и короновать венцом
владыки Верхнего и Нижнего Египта. К торжественной церемонии в Абидос
съехались знатнейшие и влиятельнейшие из граждан, жаждавших освобождения и
возрождения Египта, - всего их оказалось тридцать семь человек: по одному
из каждого нома и по одному от самого крупного города в номе. Кем только
они ни переодевались для путешествия - кто жрецом, кто паломником, кто
нищим. Приехал также мой дядя Сепа - он хоть и путешествовал под видом
бродячего лекаря, но зычный голос выдавал его, как ни старался он его
укротить. Я, например, еще издали узнал дядю, встретив на берегу канала,
где я прогуливался, хотя уже наступили сумерки и лицо его было скрыто
огромным капюшоном, который он, как и положено людям этой профессии,
накинул себе на голову.
- Пусть поразят тебя все хвори и болячки, какие только есть на
свете! - прогремел мощный голос, когда я, приветствуя дядю, назвал его по
имени. - Неужто человек не может изменить свое обличье, неужто обман сразу
же открывается? Знал бы ты, сколько я трудов положил, чтобы меня приняли за
лекаря - и вот, пожалуйста: ты узнал меня даже в темноте!
И принялся повествовать все так же громогласно, что шел сюда пешком,
дабы не попасться в лапы соглядатаев, которые так и шныряют по Нилу. Но
обратно ему все равно придется плыть, со вздохом заключил он, или же
переодеться кем-то другим, потому что едва люди увидят бродячего лекаря,
сейчас же обращаются за помощью, а он в искусстве врачевания не сведущ и
сильно опасается, что немало народу между Ана и Абидосом оказались жертвами
его невежествасвоей роли. Не давалось ему лицедейство, слишком он был искренен и не мог
пересилить себя, так что мне даже пришлось укорить его за неосторожность,
иначе он так бы и вошел в Абидос, обняв меня за плечи.
______________
Наконец съехались все, кого ждали.
Настала ночь торжественной церемонии. Ворота храма заперли. Внутри
остались лишь тридцать семь знатнейших граждан Египта, мой отец - верховный
жрец Аменемхет; старик жрец, который сопровождал меня в святилище Исиды;
моя нянька, старая Атуа, которая, согласно древнему обычаю, должна была
подготовить меня к обряду помазания; еще пять или шесть жрецов, поклявшихся
священной клятвой хранить тайну. Все они собрались во втором зале великого
храма; меня же, облаченного в белые одеяние, оставили одного в галерее, на
стенах которой выбиты имена семидесяти шести фараонов Древнего Египта,
царствовавших до божественного Сети. Я спокойно сидел в темноте, и вот ко
мне вошел мой отец Аменемхет с зажженной лампадой, низко склонился передо
мной, взял за руку и повел в огромный зал. Среди его величественных колонн
горело несколько светильников, они тускло освещали скульптуры и рельефы на
стенах и длинный рад людей - знатнейших вельмож, царевичей - потомков
боковых ветвей царского рода, верховных жрецов, сидящих в резных креслах и
Страницы: «« « 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |