Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Бульвер-Литтон Эд - Король Гарольд

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 130
Размер файла: 855 Кб
Страницы: «« « 52   53   54   55   56   57   58   59   60  61   62   63   64   65   66   67   68   69   70  » »»

выстроившимся перед крепостью.
     Между тем Гарольду, с помощью  дружины  Сексвольфа,  удалось,  наконец,
отбить свежие подкрепления валлонов от слабейшего из пунктов  окопа.  Окинув
орлиным взором все поле, Гарольд  приказал  некоторым  отрядам  вернуться  в
крепость и открыть со стен и из всех бойниц  стрельбу  камнями  и  стрелами,
составлявшими главную часть  артиллерии  крепостей  саксонцев,  неопытных  в
осадном искусстве. Потом граф  поставил  Сексвольфа  с  большей  частью  его
отряда оберегать окопы.  Взглянув  на  луну,  бледную  и  тусклую  от  света
сигнальных огней, он проговорил ровным и спокойным голом:
     - Теперь сражается за нас терпение; не успеет луна  взойти  на  вершину
того холма, как наши войска, находящиеся в Каэр-хене и Абере, прибудут к нам
и отрежут валлонам путь к  отступлению...  Несите  мою  хоругвь  в  середину
сражения.
     Как только Гарольд пошел  с  хоругвью,  в  сопровождении  двадцати  или
тридцати ратников, к тому месту, где теперь сосредоточивалась  битва,  между
крепостью и окопами, Гриффит заметил его и пошел ему навстречу, в  то  самое
время, как победа явно начинала  склоняться  на  его  сторону.  Если  бы  не
норманн, который, несмотря на  раны  и  непривычку  сражаться  пешим,  стоял
твердо  впереди,  саксонцы,  задавленные  многочисленностью   неприятеля   и
падающие один за другим под меткими стрелами, бежали бы в крепость  и  тогда
сами решили бы свой приговор, потому  что  валлийцы  последовали  бы  по  их
пятам.
     Несчастьем валлийских витязей было то, что они никогда не  смотрели  на
войну как на искусство, поэтому и теперь, вместо того  чтобы  направить  все
силы на ослабленный уже пункт неприятеля, Гриффит  испортил  все  дело,  как
только кинулся к Гарольду.
     Молодой человек увидел налетающего врага, который вертелся около  него,
как сокол  над  бекасом.  Он  остановился,  построил  свой  маленький  отряд
полукругом, приказав ему сомкнуть огромные щиты стеной и  выставить  дротики
рогаткой, а сам  встал  впереди  всех  со  своей  грозной  секирой.  В  одно
мгновение он был окружен и сквозь град  сулиц  сверкнуло  копье  валлийского
короля.
     Однако Гарольд лучше де-Гравиля был знаком с приемами валлийцев, к тому
же он не был обременен тяжелым вооружением, кроме шлема, а был одет в легкий
кожаный панцирь. Он противопоставлял быстроту быстроте и, откинув назад свою
тяжелую секиру, ринулся на противника, обхватил его левой  рукой,  а  правой
сжал ему горло.
     - Сдайся, сын  Левелина...  сдайся,  если  тебе  не  надоела  жизнь!  -
воскликнул граф грозно.
     Но как ни крепки были объятия Гарольда, как ни  сильно  вцепился  он  в
горло кимра, однако  тот  все-таки  успел  вырваться  из  его  могучих  рук,
лишившись при этом только своего золотого обруча.
     В то же время валлийцы, находившиеся под  стенами  крепости,  испустили
вопль гнева и отчаяния. Сулицы и камни сыпались на них градом, а  среди  них
отважный норманн махал направо и  налево  окровавленным  мечом.  Но  не  это
навело на них такую панику, а то обстоятельство, что с другой стороны окопов
шли на них их единоземцы,  принадлежавшие  к  другим  враждебным  коленам  и
помогавшие саксонцу разорять  их  землю.  Вместе  с  тем  с  правой  стороны
показались вдали саксонцы, идущие  из  Абера,  слева  же  послышались  крики
отряда Годрита, спешившего на помощь Гарольду из  Каэр-хена;  таким  образом
те, которые предполагали захватить тигра в берлоге, сами  попались  в  сеть.
Саксонцы, ободрившиеся при виде  товарищей,  спешивших  к  ним  на  выручку,
усилили напор: беспорядок, бегство,  резня  без  разбора  были  результатами
этого неожиданного оборота  дела.  Баллоны  устремились  к  реке  и  окопам,
увлекая  с  собой  и   Гриффита,   который   беспрестанно   оборачивался   к
преследователям и то упрекал, то увещевал своих, а то бросался один на врага
и удерживал его напор.
     Несмотря на это, король добрался до берега реки,  не  получив  даже  ни
одной раны. Он остановился на минуту и потом с  громким  хохотом  кинулся  в
воду... Сотни стрел с визгом полетели вслед за ним в реку.
     - Остановитесь! - воскликнул повелительно граф. - Трусливая  стрела  не
должна поражать героя.


ГЛАВА IV

     Быстроногие, ловкие валлийцы совершили свой побег так же скоро,  как  и
нападение. Как ни преследовали  их,  но  все-таки  им  удалось  благополучно
достичь уступов Пенмаена.
     Саксонцам теперь уже было не до сна. Между тем  как  убирали  убитых  и
перевязывали  раненых,  Гарольд  советовался  с   тремя   танами   и   Малье
де-Гравилем, который своим подвигом вполне заслужил быть принятым в  военный
совет, о средствах скорейшего прекращения войны.
     Двое из танов, еще не остывшие от пыла битвы, предложили  всеми  силами
взобраться на вершины и  там  перебить  всех  валлийцев.  Третий  же,  более
опытный, был другого мнения.
     - Ведь никому из нас не известно, - сказал  он,  -  какая  именно  сила
укрывается там, наверху. Мы положительно не имеем  ни  малейшего  понятия  о
том, есть ли там действительно замок, велик ли он и сколько там людей?
     - "Есть ли там действительно замок" - говоришь ты, благородный  сир?  -
проговорил де-Гравиль, который,  перевязав  свои  раны,  сидел  на  полу.  -
Неужели ты еще сомневаешься в существовании замка на вершине?  Разве  ты  не
можешь различить своими глазами серые башни его?
     - В отдалении скалы  и  горы  принимают  очень  странные  очертания,  -
возразил старый тан, качая головой. - То, что мы видим  отсюда,  может  быть
просто скалой, может быть и замком, а то и развалинами  древнего  храма...Но
вернемся опять к главному предмету нашего совещания... так  повторяю,  прошу
не прерывать меня. Нам неизвестно, какие там есть средства к обороне, потому
что даже валлийские шпионы ни разу не  доходили  туда,  оттого  что  часовые
короля Гриффита никого не пускают  наверх,  а  прокрасться  туда  незаметным
образом никак невозможно... Признайся, граф Гарольд, что немногие  из  твоих
шпионов возвращались оттуда... И в самом деле не  раз  находили  у  подножия
горы головы их, с запиской на  губах:  "Die  ad  inferos,  guid  in  superis
uovisti!" - что в переводе означает: "Расскажи  в  подземном  мире,  что  ты
видел наверху!"
     - Эге! Да валлийцы знают и по-латыни? - пробормотал норманн.
     Старый тан нахмурился, заикнулся и продолжал:
     - Достоверно известно только то, что скала почти недоступна  тому,  кто
не знает тропинок, что там  день  и  ночь  стоят  часовые  Гриффита,  шпионы
которого  перехитрят  даже  валлийских...  Кроме  того,  саксонцы  едва   ли

Страницы: «« « 52   53   54   55   56   57   58   59   60  61   62   63   64   65   66   67   68   69   70  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Бульвер-Литтон Эд, Король Гарольд