Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Фоменко А.Т. - Новая хронология

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 1042
Размер файла: 5316 Кб
Страницы: «« « 619   620   621   622   623   624   625   626   627  628   629   630   631   632   633   634   635   636   637  » »»

     5) Г. Кониский описывает КОЗАРСКУЮ ДАНЬ как подать на военные
нужды, существовавшую  русском  государстве. Об  этом  мы  тоже
говорили в [5] в качестве гипотезы, указывая, что государственная
подать на военные нужды на Руси в  средние  века -- это  и  была
пресловутая ``татарская  дань -- десятина''. Наша  реконструкция
хорошо объясняет ``странные'' высказывания Кониского. Он  прямо
пишет, что государственная военная подать на  Руси  действительно
рассчитанных'' не превосходит трех лет? Это  значит, что  и  все
старом русском  языке  еще  и  в  XVII  веке  существовало  слово
КАЗАЧЬЕ, означавшее ``вид  пошлины, подать''. Этот  важный
факт виден из ``Словаря Русского  Языка  XI-XVII  веков'', Москва,
Наука, вып. 7, 1980, с. 19. Итак,

                         ТАТАРСКАЯ ДАНЬ,
                          ДАНЬ КОЗАРАМ,
                          ДАНЬ КАЗАКАМ,
                             КАЗАЧЬЕ
-- все это ОДНО И ТО ЖЕ.

3'1'6
    6. В КАКОМ НАПРАВЛЕНИИ ПЕРЕМЕЩАЛИСЬ ПО КАРТЕ СРЕДНЕВЕКОВЫЕ
      НАЗВАНИЯ? СЛАВЯНСКИЕ НАЗВАНИЯ НА КАРТЕ ЗАПАДНОЙ ЕВРОПЫ
     По-видимому, как с запада на восток, так и  с  востока  на
запад. Как, впрочем, и в других направлениях: с севера  на  юг  и
с юга на север.

     Обнаруживая сходство, а иногда даже удивительное тождество
названий и терминов в истории древней  Руси  и  Западной  Европы,
Морозов, придерживаясь свой априорно-западнической точки  зрения,
считал, что это сходство может указывать лишь на  распространение
названий с Запада на Восток, то есть из Западной Европы -- на  Русь.

     Но это, как мы начинаем понимать, -- вопрос хронологии: ``кто
жил  раньше, а  кто -- позже''. После   исправления   ошибочной
хронологии мы видим возможность и обратного заимствования:
то есть -- из Руси на  Запад. Например, термин  САР  вполне  мог
прийти в Европу из ``Монгольской'' Руси. Сравните, например, со
словом САРАЙ или РУС при обратном прочтении. Выше мы уже говорили
о смысле этого названия.

     Точно также же  название  ТАТРСКИХ  Гор  могло  появиться  в
Чехословакии  лишь  потому, что  эта  территория  когда-то  была
завоевана ``ТАТАРАМИ'', то  есть  казаками, русскими, вторгшимися
сюда с востока.

     Далее, складывается    ощущение, что     средневековая
``Монгольская'' = Великая  Империя  в  эпоху  своего  наибольшего
расширения включала в себя  не  только  Россию и  Турцию, но   и
некоторые страны нынешней Европы, в  частности, -- Чехословакию,
Пруссию, часть Германии.

     Недаром на территории средневековой Пруссии, -- само название
которой П +  Руссия  указывает  на  близость  и прежнюю связь с
Руссией-Россией, -- имелось много городов и сел  со СЛАВЯНСКИМИ
названиями. Более  того, много  таких славянских названий на
территории Пруссии, вошедшей в современную Германию, сохранилось ДО
СИХ  ПОР. Возьмите  карту  современной Германии, и обследуйте ее
север, например, область вокруг Берлина - бывшей столицы Пруссии = П
+ Руссии.

     Чтобы  получить  количественное  выражение  этого   эффекта,
Т. Н. Фоменко проделала в 1995 году  следующую  работу. Была взята
современная  подробная  карта  Германии:  Deutschland, Germany,
Allemagne, Germania (Hallwag AG, Bern, Printed  in  Switzerland),
на которой  указано  14841  населенных  пунктов, то  есть  около
пятнадцати тысяч.

     Затем  из  них  были  выбраны  явно   славянские   названия,
например, Киев -- Kieve, Кладень -- Kladen  и  т. д. В  результате
обнаружилось, что таких СЛАВЯНСКИХ  НАЗВАНИЙ  поселений  на
территории современной Германии -- 920, то есть около  тысячи, что
составляет 6, 2 процента всех наименований.

     Это -- довольно много.

     Любопытно, что основная масса славянских названий  покрывает
прежнюю Пруссию, то есть  П-Руссию. Это  еще  раз  указывает  на
глубокие связи между П-Руссией и Русью средних веков.

     Известно также, что уже в нашем  веке, в  период  правления
национал-социалистов в  Германии  перед  второй  мировой  войной,
многие СЛАВЯНСКИЕ названия сел и городов на севере Германии и  на
территории бывшей Пруссии были специально ЗАМЕНЕНЫ на якобы чисто
германские, чтобы СТЕРЕТЬ  С  ГЕОГРАФИЧЕСКОЙ  КАРТЫ  следы
бывшего единства Германии (в лице Пруссии) и России.

     Было бы интересно изучить под этим углом  зрения подробную карту
ДОВОЕННОЙ Германии, а еще лучше -- карту  Германии и Пруссии XIX
века. Мы пока этого не делали.

     Да  и  в  других  западно-европейских  странах  есть   много
названий, звучащих  по-русски  или  по-славянски. Это  было ДАВНО
ЗАМЕЧЕНО И ОБ ЭТОМ СУЩЕСТВУЕТ БОЛЬШАЯ  НАУЧНАЯ  ЛИТЕРАТУРА.  Очень
много примеров такого рода ПО  ВСЕЙ  ЗАПАДНОЙ  ЕВРОПЕ  было собрано
известными  русскими  историками  А. Д. Чертковым  [56]  и А. С.
Хомяковым [63].

     Добавим несколько наших собственных наблюдений.

     Например, известное Женевское озеро называется  LEMAN, то есть

Страницы: «« « 619   620   621   622   623   624   625   626   627  628   629   630   631   632   633   634   635   636   637  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Фоменко А.Т., Новая хронология