Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 692
Размер файла: 3173 Кб
Страницы: «« « 256   257   258   259   260   261   262   263   264  265   266   267   268   269   270   271   272   273   274  » »»

     Этим двум отрядам предстоял самый далекий путь, и они должны были выступить
раньше других. Гань Нин и Тайши Цы удалились.

     Люй Мын получил приказ с тремя тысячами воинов также идти в Улинь и помочь
Гань Нину сжечь лагерь Цао Цао. Лин Туну было приказано отправляться к
границам Илина и быть готовым оказать помощь Гань Нину, как только в Улине
вспыхнет огонь.

     Дун Си с отрядом в три тысячи воинов должен был захватить Ханьян. А Пань
Чжану было велено вести отряд с развернутыми белыми знаменами к Ханьяну и
помочь Дун Си.

     Хуан Гай получил приказ привести в готовность свои суда с горючим. Четыре
корабля должны были идти за судами Хуан Гая, чтобы оказать им помощь, если
потребуется.

     Чжоу Юй вместе с Чэн Пу отправлялись на самом быстроходном корабле, откуда
было удобнее командовать боем. Суда Дин Фына и Сюй Шэна должны были охранять
его справа и слева. К Цао Цао послали гонца с требованием, чтобы он
немедленно сдавался.

     Лу Су и Кань Цзэ с другими советниками остались охранять лагерь.

     Чжоу Юй командовал войсками по всем правилам военного искусства, и Чэн Пу,
который видел все это, постепенно проникся к нему глубоким уважением.

     Гонец привез грамоту от Сунь Цюаня, в которой тот сообщал, что назначил Лу
Суня начальником передового отряда и приказал ему вторгнуться в цихуанские
земли и что сам он возглавил остальную часть войска и готов оказать помощь,
где будет необходимо.

     Чжоу Юй сделал последние приготовления и ждал вечера, чтобы начать
действовать.

     В Сякоу Лю Бэй ждал возвращения Чжугэ Ляна. К нему приехал Лю Ци разузнать
новости. Лю Бэй попросил его подняться на сторожевую башню и сказал, что
послал Чжао Юня за Чжугэ Ляном, но они все еще не возвращаются, хотя уже
давно дует юго-восточный ветер. Лю Бэй был очень встревожен.

     Наконец на широком речном просторе показался одинокий парус приближающейся
лодки. Это возвращался Чжугэ Лян.

     Лю Бэй и Лю Ци спустились с башни встретить его. Лодка уже пристала к
берегу, и из нее выходили Чжугэ Лян и Чжао Юнь.

     Лю Бэй был вне себя от радости. Он бросился к Чжугэ Ляну и стал
расспрашивать его о здоровье, но тот торопливо прервал:

     -- Сейчас не до этого. Прежде всего скажите, готовы ли суда и воины, о
которых я вам говорил?

     -- Все готово, -- засуетился Лю Бэй. -- Ожидают, когда вы поведете их в
дело!

     Сопровождаемый Лю Бэем и Лю Ци, Чжугэ Лян вошел в шатер, сел и сказал Чжао
Юню:

     -- Вот что, Чжао Юнь, не теряйте времени: берите три тысячи воинов,
переправляйтесь через реку и идите к Улиню по малой дороге. Выберите там
заросли кустарника и деревьев погуще и устройте засаду -- сегодня ночью Цао
Цао будет отступать по этой дороге. Когда мимо вас пройдет половина его
войск, поджигайте вокруг лес. Всех врагов мы, правда, не уничтожим, но
половину перебьем!

     -- От Улиня идут две дороги: одна в Наньцзюнь, другая -- в Цзинчжоу. По
какой же пойдет Цао Цао? -- спросил Чжао Юнь.

     -- Дорога в Наньцзюнь опасна и Цао Цао туда пойти не осмелится, -- сказал
Чжугэ Лян. -- Он пойдет в Цзинчжоу, а оттуда со всем своим войском уйдет в
Сюйчан.

     Чжао Юнь удалился, а Чжугэ Лян вызвал Чжан Фэя и сказал:

     -- Вы, Чжан Фэй, с трехтысячным отрядом переправитесь через реку, пойдете к
Илину и сядете в засаду у входа в долину Хулу. Цао Цао пойдет по дороге,
ведущей севернее Илина, пойти южной стороной он побоится. Завтра будет
дождь, а после дождя усталые воины Цао Цао остановятся готовить себе пищу.
Так вот, как только вы увидите дым костров, поджигайте заросли по склонам
холмов. Цао Цао вы в плен не возьмете, но подвиг совершите немалый!

     Получив указания, Чжан Фэй удалился. Тогда Чжугэ Лян, вызвав к себе Ми Чжу,
Ми Фана и Лю Фына, приказал им на судах продвигаться вдоль берега реки и
захватывать в плен воинов разбитой армии Цао Цао и отбирать у них оружие.
Ми Чжу, Ми Фан и Лю Фын отправились исполнять приказание.

     -- А вам, господин Лю Ци, -- сказал Чжугэ Лян, вставая, -- надо
возвращаться с войском в Учан. Место это очень важное, и охранять его надо
тщательно. Когда войско Цао Цао потерпит поражение и обратится в бегство, вы
возьмете его в плен. Но, смотрите, не выходите из города необдуманно!

     -- Ну, а вам, господин мой, -- сказал Чжугэ Лян, обращаясь к Лю Бэю, когда
Лю Ци распрощался с ними, -- можно расположиться с войсками в Фанькоу и
наблюдать с высокой горы, как сегодня ночью Чжоу Юй совершит великий подвиг.

     Все это время Гуань Юй стоял рядом, но Чжугэ Лян делал вид, что не замечает
его. Наконец Гуань Юй не вытерпел и спросил:

     -- Что это значит, учитель? Уже много лет я следую за своим старшим братом
в битвах и походах, а сейчас вдруг, когда перед нами сильнейший враг, вы не
находите для меня никакого дела?

Страницы: «« « 256   257   258   259   260   261   262   263   264  265   266   267   268   269   270   271   272   273   274  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Ло Гуань-Чжун, Троецарствие