|
Главная - Наука - История
Ло Гуань-Чжун - Троецарствие Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 692 Размер файла: 3173 Кб Страницы: «« « 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 » »» промокли до нитки под дождем. Самочувствие у всех было прескверное. Знамена
и оружие находились в полнейшем беспорядке. Многое было брошено на Илинской
дороге, где их в первый раз настигли преследователи. Воинам приходилось
ехать на неоседланных конях. Кроме того, стояли жестокие зимние холода,
увеличивавшие страдания людей.
Заметив впереди какую-то заминку, Цао Цао спросил, почему вдруг все
остановилось.
-- Впереди дорога покрыта ямами, которые после дождя наполнились водой, --
ответили ему. -- Кони вязнут в грязи, идти вперед невозможно.
-- Когда войско подходит к реке, оно наводит мосты, когда войско проходит
через горы, оно прокладывает дороги! -- гневно закричал Цао Цао. -- Какая
там еще грязь? Вперед!
Он приказал слабым и раненым воинам идти позади, а здоровым и сильным носить
землю, делать вязанки из хвороста и мостить дорогу.
-- Все за дело! Того, кто будет мешкать, казню немедленно!
Воины принялись рубить бамбук и деревья и мостить дорогу.
Цао Цао очень боялся, что преследователи настигнут его, и приказал Сюй Чу и
Сюй Хуану с сотней всадников следить за работой.
-- Тех, кто будет медлить, убивать на месте без пощады! -- распорядился Цао
Цао.
Дорога проходила по краям пропасти над нависшими скалами. Многие воины
срывались и падали в бездну. На дороге слышались непрерывные стоны и крики.
-- Чего они там вопят? -- бушевал Цао Цао. -- Жизнь и смерть зависят от
судьбы! Казнить всех, кто еще посмеет причитать!
Воины разделились на три группы. Первая группа двигалась позади, вторая
заваливала ямы и рытвины, третья охраняла Цао Цао.
Наконец ущелье осталось позади. Дорога стала ровнее. Цао Цао оглянулся -- за
ним следовало всего лишь сотни три всадников. Вид у них был жалкий. Среди
них не нашлось бы ни одного, у кого оружие и одежда были бы в полном
порядке.
-- Поторапливайтесь! -- подгонял людей Цао Цао.
-- Кони приустали! Хоть немного отдохнуть бы! -- просили военачальники.
-- Отдохнем, когда будем в Цзинчжоу! -- ответил Цао Цао.
Проехали еще несколько ли. Вдруг Цао Цао поднял плеть и опять рассмеялся.
-- Чему вы смеетесь, господин чэн-сян? -- спросили военачальники.
-- Все толкуют об уме и хитрости Чжоу Юя и Чжугэ Ляна, а я думаю, что они
все-таки бездарны! -- ответил Цао Цао. -- Что стоило здесь устроить засаду:
человек пятьсот -- и мы очутились бы в плену!
Не успел он это произнести, как раздался треск хлопушек, пятьсот воинов с
мечами преградили путь беглецам. Во главе их был Гуань Юй на коне Красный
заяц. В руках у него был знаменитый меч Черного дракона.
Воины Цао Цао пали духом и молча поглядывали друг на друга.
-- Что ж, раз попались, будем драться насмерть! -- решил Цао Цао.
-- Как же драться, господин чэн-сян? -- спросили военачальники. -- Даже
если бы воины наши не струсили, все равно кони устали!..
-- А может быть, вы сами поговорите с Гуань Юем, господин чэн-сян? --
спросил Чэн Юй. -- Я его хорошо знаю: с гордыми он надменен, со смиренными
добр, с сильными беспощаден, но не обижает слабых; он умеет отличать добро
от зла. Напомните ему о тех милостях, которые когда-то вы ему оказывали,
господин чэн-сян, и мы будем спасены.
Цао Цао выехал вперед. Он низко поклонился Гуань Юю и спросил:
-- Надеюсь, Гуань Юй, вы пребываете в добром здравии с тех пор, как мы с
вами расстались?
-- По приказу Чжугэ Ляна я вас давно поджидаю здесь! -- ответил Гуань Юй,
тоже кланяясь.
-- Видите, в каком я нахожусь положении? -- печально спросил Цао Цао. --
Войско мое разбито, и я пришел сюда, но и тут мне нет пути! Может быть, вы
все же вспомните о наших добрых отношениях в прошлом?
-- Да, я помню о ваших милостях, господин чэн-сян, -- ответил Гуань Юй. --
Но ведь я уже отблагодарил вас за них, убив Янь Ляна и Вэнь Чоу и сняв осаду
с Байма! Нет, сейчас я не поступлюсь общественным ради личного!
-- А помните, как вы убили военачальников у пяти застав? -- продолжал Цао
Цао. -- Конечно, для благородного мужа справедливость -- это главное, но
если вы знаете "Чуньцю", то вспомните, как поступил Юйгун Чжи-сы, когда
преследовал Цзычжо Жу-цзы(
Гуань Юй вообще был человеком справедливым и добрым. Могло ли случиться,
чтобы воспоминания о милостях, полученных когда-то от Цао Цао, не тронули
его сердце? К тому же жалкий вид самого Цао Цао произвел на него тяжелое
впечатление.
Страницы: «« « 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |