|
Главная - Наука - История
Эберс Георг - Император Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 172 Размер файла: 1093 Кб Страницы: «« « 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 » »» некоторых комнат, прилегавших к задней стене галерей, раздавались музыка,
пение и хохот мужчин и женщин.
Император потребовал особую комнату, но все были уже заняты; его
попросили немножко подождать, так как одна из боковых комнат должна была
скоро освободиться.
Он снял маску, и хотя едва ли ему нужно было серьезно опасаться, что
его могут узнать в его фантастическом костюме, он все-таки выбрал себе
ложе, прикрытое широким пилястром, в галерее, находившейся на задней
стороне двора, где становилось уже темней.
Там он велел подать себе прежде всего вина и несколько устриц для
закуски. Уничтожая их, он подозвал главного служителя и вступил с ним в
переговоры насчет трапезы, которую в короткое время нужно было приготовить
для него и для двух его товарищей.
Во время этого разговора хлопотливый хозяин харчевни подошел к своему
новому гостю, и когда увидел, что имеет дело с человеком, хорошо знакомым с
гастрономическими тонкостями, то остался при нем и с вежливой готовностью
отвечал на множество вопросов Адриана.
В окруженном галереями дворе тоже можно было увидеть многое, что
должно было возбудить пытливость самого любопытного человека того времени.
На глазах у гостей в обширном отделении двора жарились на решетках и
очагах, на вертелах и в печах те яства, которые заказывались слугам.
На больших чистых столах повара приготовляли свои произведения, и
место их деятельности, ограниченное веревкой и открытое для всех глаз, было
окружено небольшим рынком с самыми отборными товарами.
Здесь в одном месте были красиво выставлены все виды овощей,
выращенных на египетской и греческой почве, в другом - превосходные фрукты
разных цветов и величин; далее - золотисто-желтые пирожки, начиненные
мясом, рыбой и канопскими улитками, приготовлявшиеся в самой Александрии, и
такие, у которых начинка состояла из фруктов или цветочных лепестков,
доставлявшихся из окрестностей у озера Мерида, где процветало разведение
плодов и ученое садоводство. Мясные товары всякого рода лежали и висели на
особом месте. Там можно было видеть сочные окорока из Кирены, итальянские
колбасы и сырую убоину. Возле них лежала и висела дичь и живность в богатом
выборе, и в особенности большое пространство двора занимали аквариумы, в
которых плавали благороднейшие из чешуйчатых жителей Нила и внутренних озер
северного Египта, а также драгоценные мурены и другие рыбы итальянского
происхождения. Александрийские раки, улитки, устрицы и лангусты из Канопа и
Климсы содержались в особых лоханях. Копченые товары из Мендеса и из
окрестностей озера Мерида висели на металлических прутьях, а в особом,
крытом, но полном воздуха помещении лежали защищенные от солнца рыбы
свежего улова Средиземного и Красного морей.
Каждому гостю "Олимпийского стола" дозволялось самому выбирать здесь
мясо, плоды, спаржу, рыбу или паштеты и заказывать из них кушанья.
Хозяин Ликорт указал императору на одного престарелого господина,
выбиравшего посреди дворика, украшенного яркими натюрмортами, продукты для
пира, который он намеревался дать вечером этого дня своим друзьям.
- Все прекрасно, все превосходно, - сказал Адриан, - но мухи, которых
привлекают все эти лакомства, невыносимы. Да и этот сильный запах кушаний
портит мне аппетит.
- В боковых комнатах лучше, - отвечал хозяин. - В той, которая
предназначена для тебя, гости собираются уже уходить. А позади нее здешние
софисты, Деметрийфилософов и других подобных лиц. Вот уже несут факелы, а они сидят за
трапезой и спорят с самого завтрака. Ну, вот гости выходят из боковой
комнаты. Хочешь ты занять ее?
______________
- Да, - ответил император. - Если высокий юноша будет спрашивать
архитектора Клавдия Венатора из Рима, то приведи его ко мне.
- Значит, архитектор, а не софист или ритор, - сказал слуга,
внимательно глядя на императора.
- Силен, философ!
- О, два друга, что кричат там впереди, иногда приходят сюда нагие и с
разорванными плащами на худых плечах. Сегодня они пользуются угощением
богача Иосифа.
- Иосифа? Это, должно быть, еврей, а между тем он храбро нападает на
окорок.
- В Кирене было бы больше свиней, если бы там не было израильтян! Они
такие же греки, как мы, и едят все, что вкусно.
Адриан вошел в освободившуюся комнату, лег на стоявшее у стены мягкое
ложе и поторопил рабов, которые убирали облепленную мухами посуду, бывшую в
употреблении у его предшественников. Оставшись один, он начал
прислушиваться к разговору, который в соседней комнате вели Фаворин, Флор и
их греческие гости.
Он хорошо знал двух первых, и от его острого слуха не ускользнуло ни
одного слова из их оживленной беседы.
Фаворин громким голосом, но с дикцией самого лучшего тона и на
прекрасном плавном греческом языке расхваливал александрийцев.
Он был родом из Арелата в Галлии, но ни у одного эллина язык Демосфена
не мог быть изящнее и чище.
Проникнутые духом самостоятельности, остроумные и деятельные жители
африканского мирового города были ему якобы гораздо милее афинян. Последние
жили теперь только прошедшим, александрийцы же могли наслаждаться своим
настоящим. Здесь еще жил дух независимости; в Греции же были только рабы,
которые торговали знаниями, как александрийцы - африканскими товарами и
индийскими сокровищами. Когда Фаворин однажды впал в немилость у Адриана,
то афиняне низвергли его статую. Милость и немилость сильных для них
значили больше, чем умственное величие, важные деяния и высокие заслуги.
Флор в общем соглашался с Фаворином и объявил, что Рим должен
освободиться от умственного влияния Афин; но Фаворин был другого мнения и
сказал, что для каждого, кто перешел уже за черту первой мужской зрелости,
будет трудно изучать что-нибудь новое; этим он шутливо намекнул на
знаменитейшее сочинение своего сотрапезника, в котором Флор сделал попытку
разделить историю Рима по четырем главным возрастам человеческой жизни,
причем забыл старость и говорил только о детстве, юности и мужественной
зрелости. Фаворин упрекал его в том, что он слишком высоко ценил гибкость
римского гения и слишком низко ставил эллинский.
Флор отвечал галльскому оратору густым грубым голосом и такими
вдохновенными словами, что подслушивавший император охотно высказал бы ему
Страницы: «« « 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |