Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Дойль Артур Конан - Белый отряд

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 128
Размер файла: 856 Кб
Страницы: «« « 67   68   69   70   71   72   73   74   75  76   77   78   79   80   81   82   83   84   85  » »»

конце зала, и люди замахали белыми куртками.
     - Вот  спросите  его,  -  скромно  отозвался Эйлвард и кивнул в сторону
Черного  Саймона.  -  Он  видел  больше, чем я... И все же, клянусь гвоздями
святого креста, видел-то я почти все.
     - О  да,  - согласился Саймон, - великий это был день. Я не надеюсь еще
раз  пережить  такой  день. Многие отличные лучники спустили в тот день свою
последнюю стрелу. Подобных людей мы уже не встретим, Эйлвард.
     - Клянусь  эфесом,  - нет. Тогда были маленький Робби Уитстафф, и Эндрю
Салбластер,  и  Уот  Олспей,  и они свернули шею германцам. Mon Dieu, что за
люди?  Стреляли  как  угодно!  По  дальним  и ближним целям никогда никто не
пускал стрелы более метко.
     - Но про битву, Эйлвард, расскажи про битву!
     - Сначала  дайте  я  налью себе, ребята, всухую этот рассказ не пойдет.
Было  самое  начало  осени,  когда Принц выступил, он прошел через Овернь, и
Берри,  и  Анжу, и Турень. В Оверни девушки сладки, да вина кислы. А в Берри
женщины  кислы,  а  вина  роскошные. Анжу - очень хороший край для лучников:
там  и женщины и вина - лучше не надо. В Турени мне только проломили башку и
все,  но  во  Вьерзоне  очень  повезло,  ибо  я  раздобыл  в  соборе золотую
дароносицу,  а  потом  получил  за нее девять генуэзских джэн от золотых дел
мастера  на улице Монт-Олив. Оттуда мы отправились в Бурж, где мне досталась
рубашка  огненного  шелка  и отличная пара башмаков с шелковыми кисточками и
серебряными блестками.
     - Из лавки, Эйлвард? - спросил один из более молодых лучников.
     - Нет,  с  человеческих ног, парень. У меня были основания считать, что
они   ему   больше   не   понадобятся,  так  как  в  спине  у  него  торчала
тридцатидюймовая стрела.
     - А что было потом, Эйлвард?
     - Мы  двинулись дальше, кум, шесть тысяч человек, и пришли в Иссуден, а
там опять произошло весьма важное событие.
     - Сражение, Эйлвард?
     - Нет,  нет,  кое-что  поважнее. Сражение мало что может дать, если нет
надежды  на выкуп. В Иссудене я и еще три валлийца заглянули в один дом, все
остальные  прошли  мимо,  и  добычу получили мы. Я сам взял отличную перину,
вещь,  которую, обыщите хоть всю Англию, вы не найдете. Вы эту перину видели
-  ты,  Аллейн, и ты, Джон. И вы подтвердите, что это благороднейшая перина.
Мы  погрузили  ее  на  мула  маркитанта  и  везли  следом за армией. Я решил
сберечь  ее  до  тех пор, пока не обзаведусь собственным домом, и она теперь
хранится у меня в одном весьма надежном местечке недалеко от Линдхерста.
     - А  потом,  достойный  лучник?  -  спросил  Хаутейн.  - Клянусь святым
Христофором,  вы  избрали  поистине  хорошую и приятную жизнь, ибо собираете
добычу  подобно  ловцу  морских  раков,  который  не  зависит  при  этом  от
чьей-либо милости или благосклонности.
     - Вы  правы, шкипер, - заметил более пожилой лучник. - Есть поговорка у
старых  солдат: "Что взято боем, дороже вдвое". Ну, продолжай, приятель, мне
уже не терпится.
     - И  вот  мы  пошли  дальше,  - сказал Эйлвард, сделав долгий глоток из
фляги.  -  Нас  было  около  шести тысяч, и Принц, и его рыцари, а посредине
отряда  -  моя  перина,  которую вез мул маркитанта. Мы наделали много бед в
Турени,  а потом прибыли в Роморантэн, где мне попали в руки золотая цепочка
и  два  яшмовых  браслета,  которые  у меня в тот же день украла черноглазая
девчонка  из  Арденн.  Mon  Dieu!  Есть же люди, которые не боятся Страшного
суда,  у  них нет ни капли порядочности в душе, и они вечно норовят выкрасть
или выхватить чужое добро.
     - Ну,  а  сражение, Эйлвард, сражение! - нетерпеливо крикнули несколько
голосов среди взрывов смеха.
     - Я  уже  дошел  до него, храбрые вы мои боевые щенки. Ну, тогда король
Франции  стал  преследовать  нас с пятьюдесятью тысячами человек, и он очень
спешил  нас настичь, но когда настиг, не знал, что с нами делать, ибо мы так
разместили  войско среди изгородей и виноградников, что французы ниоткуда не
могли  к  нам  подступиться,  кроме  как  со  стороны узкой дороги. На обоих
флангах  стояли  лучники, позади них - ратники и рыцари, а посередине - обоз
и  моя  перина на муле маркитанта. Триста их доблестнейших рыцарей бросились
вперед,  они  были  в  самом  деле  очень  храбрые, но мы встретили их таким
шквалом  стрел, что из них вернулись немногие. Затем двинулись германцы, они
также  сражались  весьма  отважно,  так  что  даже  одному  или двум удалось
прорваться  через  цепь  лучников  и  дойти  до моей перины, но все зря. Тут
вперед  выехал  наш  собственный  маленький  командир  с  мушкой на глазу, и
милорд  Од-лей  со  своими  четырьмя  оруженосцами,  и еще несколько человек
такой  же  закваски,  за  ними  следовали  Принц  и  Чандос, а потом мы все,
плотной  толпой,  с  топорами  и  мечами, ибо к тому времени уже расстреляли
свои  стрелы.  Это  было  сумасшествие,  ибо  мы  отошли  от изгородей, и не
осталось   никого,   чтобы  охранять  обоз,  а  они  могли  в  любую  минуту
подобраться  к нему в обход. Но все обошлось благополучно, и короля взяли, а
маленький  Робби  Уитстафф  и я привезли на телеге двенадцать бочек вина для
личного  стола  короля,  и,  клянусь эфесом, если вы спросите меня, что было
потом, я не смогу вам ответить, не сможет и коротышка Робби Уитстафф.
     - Ну, а на другой день?
     - Клянусь,  мы долго не канителились, а поспешили обратно в Бордо, куда
и  прибыли  благополучно  вместе  с королем Франции и моей периной. Я продал
свою  добычу, mes garcons, и получил столько золота, сколько мог унести, и в
течение  недели  жег по двенадцать восковых свечей на алтаре святого Андрея,
ибо  если  ты забываешь о божьих святых в дни удач, они легко могут забыть о
тебе,   когда   будут  позарез  нужны.  Я  же  подарил  святому  Андрею  сто
девятнадцать  фунтов  воску,  а так как он был человеком очень справедливым,
то не сомневаюсь, что он возместит их полным весом, если понадобится.
     - Скажите,  достойный  Эйлвард, - обратился к нему с другого конца зала
молодой румяный лучник, - из-за чего произошло это великое сражение?
     - Эх  ты,  дурья  голова,  -  да  из-за  того,  кому носить французскую
корону, из-за чего же еще?
     - А я думал, может, из-за твоей перины...
     - Если  уж  я  доберусь  до тебя, Сайлас, то как бы я не отхлестал тебя
ремнем  по  плечам,  -  отозвался Эйлвард под общий хохот. - Но теперь пора,
цыплята,  на насест, раз смельчаки уже начали бунтовать против старших, да и
час поздний, Саймон.
     - Подожди, споем еще одну песню.
     - Здесь  Арнольд  из  Соулея,  он споет песню не хуже любого лучника из
Отряда.
     - Нет,  у  нас  тут  есть  один  -  лучше его в этом деле не найдешь, -
сказал  Хаутейн,  кладя руку на плечо Большого Джона. - Я слышал, как он пел
на  корабле,  у него голос будто волны, когда они бурно накатывают на берег.

Страницы: «« « 67   68   69   70   71   72   73   74   75  76   77   78   79   80   81   82   83   84   85  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Дойль Артур Конан, Белый отряд