|
Главная - Наука - История
Каркейль Томас - Французкая революция Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 303 Размер файла: 2149 Кб Страницы: «« « 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 » »» получить весточку от моей дорогой жены, хотя бы только ее подпись на
карточке, чтобы показать, что она жива! Это было бы величайшим утешением,
которое я могу получить, и я всегда бы благословлял великодушие монсеньера".
Бедный узник по фамилии Кере-Демери, о котором, кроме фамилии, ничего больше
не известно, твоя дорогая жена мертва, смерть пришла и к тебе! Прошло 50 лег
с тех пор, как твое разбитое сердце задало этот вопрос, который впервые
услышан только теперь и долго будет отзываться в сердцах людей. Но сумерки
сгущаются, и Париж, как больные дети или отчаявшиеся существа, должен,
наплакавшись, погрузиться в нечто похожее на сон. Городские выборщики,
ошеломленные тем, что их головы все еще на плечах, разошлись по домам;
только Моро де Сен-Мерихолодный разумом, будет сидеть с двумя другими в Ратуше. Париж спит, над
освещенным городом стоит зарево, патрули бряцают оружием за неимением
пароля, распространяются слухи, поднимается тревога из-за "пятнадцати тысяч
солдат, идущих через Сент-Антуанское предместье", которых нет и в помине. По
беспорядочному дню можно судить о ночи: "не вставая с места", Моро де
Сен-Мери "отдал чуть не три тысячи приказов"45. Что за голова!
Как похожа она на бронзовую статую Роджера Бэкона!Париж. Ответ должен даваться немедленно, верный или неверный: в Париже нет
другой власти. Действительно, чрезвычайно холодная и ясная голова, и потому
ты, о Сен-Мери, побываешь во многих качествах - от верховного сенатора до
приказчика, книготорговца, вице-короля - и во многих местах - от Вирджинии
до Сардинии - и везде, как отважный человек, найдешь себе дело46.
член Верховного суда Сан-Доминго, депутат Учредительного собрания от
Мартиники.
крупнейших ученых и философов своего времени.
Безанваль оставил лагерь под покровом сумерек "при большом скоплении
народа", который не причинил ему вреда; он идет все более утомленным шагом
вниз по левому берегу Сены всю ночь - в неведомое пространство. Безанваль
появится еще раз: его будут судить, и он с трудом оправдается. Но его
королевские войска, его королевская немецкая гвардия исчезают навеки.
Балы и лимонады в Версале окончены, в Оранжерее тишина, если не считать
ночных птиц. Дальше, в Зале малых забав, сидит, выпрямившись,
вице-председатель Лафайет при обгоревших свечах, вокруг него развалились на
столах около сотни депутатов, а он смотрит на Большую Медведицу. В этот день
вторая торжественная депутация отправилась к Его Величеству, вторая, а затем
и третья - и все безуспешно. Каков же будет конец?
При дворе все - тайна, но не без панического ужаса; а вы, глупые дамы,
все еще мечтаете о лимонадах и эполетах! Его Величеству, которого держат в
счастливом неведении, возможно, грезятся двуствольные ружья и Медонские
леса. Поздно ночью герцог де Лианкур, имеющий официальное право
беспрепятственного входа, получает доступ в королевские покои и излагает с
серьезной добросовестностью эту весть Иову. "Но, -говорит бедный Людовик, -
это же мятеж (Mais c'est une revolte)". "Сир, - отвечает Лианкур, - это не
мятеж, это революция".
"Глава восьмая. ПОБЕДА НАД КОРОЛЕМ"
Поутру четвертая депутация во дворец уже на ногах, еще более
торжественная, чтобы не сказать ужасающая, потому что к прежним обвинениям в
"оргиях в Оранжерее" добавляется то, что "все обозы с зерном задерживаются";
не смолкают и громы Мирабо. Эта депутация уже готова тронуться в путь, как -
о! - появляется сам король в сопровождении только двух братьев, совсем в
отеческой манере, и объявляет, что все войска и все средства нападения
выведены и потому отныне не должно быть ничего, кроме доверия, примирения и
доброй воли, в чем он "разрешает и даже просит" Национальное собрание
заверить Париж от его имени! Ответом служат радостные восклицания, как будто
люди внезапно спаслись от смерти. Все собрание по собственному почину встает
и сопровождает Его Величество во дворец, "переплетя руки, чтобы оградить его
от чрезмерной давки", потому что весь Версаль толпится и ликует. Придворные
музыканты с восторженной поспешностью начинают играть "Sein de sa famille"
("Лоно семьи"), королева выходит на балкон со своими сыном и дочерью и
"целует их несколько раз"; нескончаемые "Виват!" разносятся окрест, и
неожиданно наступает новое царствие небесное на земле.
88 высших сенаторов, среди которых Байи, Лафайет и наш кающийся
архиепископ, едут в каретах в Париж с великой вестью, осыпаемые
благословениями. От площади Людовика XV, где они высаживаются, вплоть до
Отеля-де-Виль море трехцветных кокард и сверкающих национальных ружей, буря
приветствий, рукоплесканий, сопровождаемая "по временам раскатами"
барабанного боя. С подобающим жаром произносятся речи, особенно усердствует
Лалли-Толандаль, набожный сын злосчастного убитого Лалли. Его голова
насильственно увенчивается гражданским венком (из дубовых листьев или
петрушки), который он - также насильственно - возлагает на голову Вайи.
Но конечно, прежде всего Национальная гвардия должна иметь генерала!
Моро де Сен-Мери, человек "трех тысяч приказов", бросает значительный взгляд
на бюст Лафайета, который стоит здесь со времен американской Войны за
независимость. В результате этого Лафайет избирается возгласами одобрения.
Далее, на место убитого предателя или квазипредателя Флесселя избирается
Байи - купеческим старшиной? Нет, мэром Парижа! Да будет так! Maire de
Paris! Мэр Байи, генерал Лафайет. Vive Bailly, vive Lafayette! (Да
здравствует Байи! Да здравствует Лафайет!) Толпа, собравшаяся снаружи, в
одобрение избрания раздирает криками небесный свод. А теперь наконец
отправимся в собор Парижской Богоматери возблагодарить Бога.
К собору Парижской Богоматери сквозь ликующую толпу движется по-братски
единая, радостная процессия спасителей Отечества; аббат Лефевр, все еще
черный от раздачи пороха, шествует рука об руку с облаченным в белое
архиепископом. Бедный Байи склоняется над детьми из воспитательного дома,
высланными преклонить перед ним колена, и "проливает слезы". "Тебя, Бога,
хвалим", - возглашает наш архиепископ, начиная молебен, и ему вторят не
только голоса поющих, но и выстрелы холостыми патронами. Наша радость столь
же безгранична, как ранее было наше горе. Париж своими собственными пиками и
ружьями, отвагой своего собственного сердца победил бога войны, к
удовлетворению - теперь - и Его Величества. Этой ночью послан курьер за
Неккером, народным министром, призванным обратно королем, Национальным
собранием и нацией; он пересечет Францию под приветственные клики и звуки
барабанов и литавр.
Страницы: «« « 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |