|
Главная - Наука - История
Керам К.В. - Боги гробницы и ученые Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 125 Размер файла: 901 Кб Страницы: «« « 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 » »» султанский фирман раз навсегда освободил его от притеснений местных властей
и каких-либо обвинений религиозного характера со стороны местных жителей.
Лэйярд открывал все новые и новые изваяния. Скоро в его распоряжении
оказалось тринадцать пар крылатых человекобыков и человекольвов.
Великолепное здание, которое Лэйярд постепенно откопал в северо-западном
углу холма (этой находке он был обязан своей славой, затмившей славу Ботта),
оказалось, как это впоследствии было установлено, дворцом Ашшурнасирапала II
(884-859 годы до н. э., по Вейднеру), царя, который перенес свою резиденцию
из Ашшура сюда, в Кальху. Как и предшественники и преемники его, он жил по
заветам Нимрода, который, по свидетельству Библии, был "сильный зверолов
перед Господом". Именно из этого дворца Лэйярд вывез охотничьи барельефы и
изображения зверей. Натурализм этих рисунков оказал заметное влияние на
целые поколения современных художников. Охота была постоянным занятием
ассирийской знати, об этом свидетельствовали рельефы, скульптуры, надписи.
Животные содержались в специальных парках, "парадизах", как их именовали, -
далеких предшественниках наших зоопарков; здесь за оградой разгуливали
газели и львы. Знатные ассирийцы устраивали большие загонные охоты и
практиковали охоту с сетями, подобной которой теперь, должно быть, не
встретишь ни в одном уголке земного шара.
Лэйярду пришлось немало поломать голову над тем, как доставить хотя бы
пару этих колоссальных крылатых статуй в Лондон. Лето в тот год было
неурожайное, поэтому можно было ожидать, что разбойничьи шайки начнут
рыскать вокруг Мосула, и, хотя Лэйярд приобрел среди местных жителей немало
друзей, разумнее было ускорить перевозку.
В один прекрасный день в Мосуле на полусгнившем понтонном мосту через
Тигр появилась целая толпа арабов и халдеевназывали месопотамских и персидских христиан.) Пыхтя и отдуваясь, они
тянули, волочили, тащили какой-то огромный и неуклюжий воз, какой-то
гигантский фургон, который так и не смогла сдвинуть с места пара здоровенных
буйволов. Эту огромную телегу спешно изготовили по заказу Лэйярда в Мосуле.
В первую очередь он решил отправить два крылатых чудовища - одного быка и
одного льва, - два самых маленьких и в то же время наиболее сохранившихся из
найденных им человекольвов и человекобыков; ведь если вспомнить, какими
орудиями Лэйярд располагал, перевозка представлялась в достаточной степени
рискованным делом. Для того чтобы извлечь из-под холма лишь одного крылатого
быка, пришлось вырыть от подножия холма до места находки траншею длиной
тридцать, шириной пять и глубиной семь метров. Лэйярд буквально не знал,
куда деваться от забот, а для арабов увоз "идолов" был настоящим праздником.
Феллахи Нильской долины провожали останки своих царей, увозимые Бругшем в
Каир, с плачем и стенаниями; арабы, собравшиеся у холма Нимруд, оглашали
окрестности криками радости. Под эти крики гигантскую статую и поставили на
катки.
Вечером, успешно завершив первую часть работы, Лэйярд отправился в
сопровождении шейха Абд ар-Рахмана домой. Здесь и произошел между ними тот
разговор, отрывок которого мы предпослали в качестве своего рода эпиграфа к
данной главе: "Поразительно! Поразительно! Нет бога, кроме Аллаха, и
Мухаммед пророк его! Во имя Всевышнего, о бей, скажи мне, что ты собираешься
делать с этими камнями? Потратить так много денег ради подобных вещей!
Неужто и в самом деле твой народ черпает из них мудрость? Или, может быть,
прав кади, который говорит, что они попадут во дворец царицы, где она будет
вместе с остальными неверными поклоняться им? А что касается мудрости, то
ведь эти истуканы не научат вас лучше производить ножи, ножницы и материи, в
чем, собственно, англичане и проявляют свою мудрость! Великий Аллах! Вот
лежат камни, которые были погребены здесь во времена святого Ноя, мир праху
его, а возможно, и задолго до потопа!
Многие годы живу я в этой стране. Мой отец и отец моего отца разбивали
здесь до меня свои палатки, но и они никогда не слышали об этих истуканах.
Вот уже двенадцать столетий правоверные - а они, слава Аллаху, только одни
владеют истинной мудростью - обитают в этой стране, и никто из них ничего не
слыхал о подземных дворцах, и те, кто жил здесь до них, тоже.
И смотри! Вдруг является чужеземец из страны, которая лежит во многих
днях пути отсюда, и направляется прямо к нужному месту. Он берет палку и
проводит линию: одну - сюда, другую - туда. "Здесь, - говорит он, -
находится дворец, а там - ворота", - и он показывает нам то, что всю жизнь
лежало у нас под ногами, а мы даже и не подозревали об этом. Поразительно!
Невероятно! Откуда узнал ты об этом - из книг? С помощью волшебства или тебе
помогали ваши пророки? Ответь мне, о бей, открой мне секрет мудрости!"
Наступила ночь, а на холме Нимруд не затихали шум и крики: музыка,
танцы и звуки цимбал возвещали о великой радости. А на гигантской повозке
лежал белый огромный крылатый бык и, казалось, глядел на этот изменившийся
мир.
На следующее утро транспорт направился к реке. Вдруг буйволы, тащившие
этот чудовищный груз, останавливаются, выбившись из сил. Ни крики, ни
понукания, ни удары бича не могут заставить их тронуться с места. Тогда
Лэйярд обращается за помощью к шейху, и тот предоставляет в его распоряжение
людей и тросы.
Вместе с Лэйярдом шейх ехал впереди, показывая дорогу, далее следовали
барабанщики и флейтисты, которые изо всех сил били и свистели в свои
инструменты, "за ними двигалась повозка; ее тащили около трехсот человек,
оравших во всю силу своих легких. Их подгоняли и понукали надсмотрщики и
кавассы (полицейские). Заключали шествие женщины; своими пронзительными
криками они подбадривали мужчин. Вокруг джигитовали конники Абд ар-Рахмана,
они носились взад и вперед, время от времени вступая между собой в шуточные
сражения". Однако впереди были новые препятствия: дважды повозка застревала.
Погрузка статуй оказалась дьявольски трудной задачей. Лэйярда бросало
то в жар, то в холод. С барельефами, которые он до этого неоднократно
переправлял в Англию, дело обстояло значительно проще: из Мосула их
перевозили в Багдад, а оттуда в Басру, где их грузили на пароход. Это
делалось с помощью современных технических средств и было довольно нетрудно.
Здесь же Лэйярд хотел обойтись без второй погрузки в Багдаде, так как
крылатые чудища были необыкновенно тяжелы, к тому же Лэйярд не мог там
присутствовать.
Мосульские корабельщики, которым никогда не приходилось плавать до
Басры, буквально руками и ногами отбивались от этого предложения, и тому,
что Лэйярду все-таки удалось за баснословную сумму осуществить свой план, он
был обязан чистой случайности:
один из корабельщиков польстился на деньги, так как ему грозила
долговая тюрьма. Добавим, что Лэйярду удалось благополучно избежать участи
Ботта, многие находки которого, как известно, затонули в Тигре.
Так гигантские изваяния богов, крылатые чудища, отправились после
Страницы: «« « 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |