|
Главная - Наука - История
Хаггард Генри Райдер - Клеопатра Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 99 Размер файла: 676 Кб Страницы: «« « 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 » »» овевала себя; возле ложа стояла ее арфа слоновой кости и столик, а на
столике блюдо с инжиром, два кубка и графин рубинового вина. Я медленно
приближался сквозь мягкий приглушенный свет к ложу, на котором во всей
своей слепящей красоте лежала Клеопатра, это чудо света. Да, поистине,
никогда она не была столь прекрасна, как в ту роковую ночь. Среди шелковых,
янтарного цвета подушек она казалась как бы звездой на золотом закатном
небе. От ее волос и одежд исходило благоухание, голос звучал чарующей
музыкой, в синих сумеречных глазах мерцали и вспыхивали огни, точно в
недобрых опалах.
И эту женщину я должен сейчас убить!
Я медленно шел к ней, потом поклонился, но она меня не замечала. Она
лежала среди шелков, и ее украшенное драгоценностями опахало осеняло ее,
точно яркое крыло парящей птицы.
Наконец я остановился возле ложа, и она подняла на меня глаза, а
страусовыми перьями прикрыла грудь, словно желая скрыть ее красоту.
- А, это ты, мой друг? Ты пришел, - пропела она. - Я рада тебе, мне
было так одиноко. В каком печальном мире мы живем! Вокруг нас столько лиц,
и как же мало тех, кого хочется видеть. Что ты стоишь, как изваяние,
присядь. - И она указала своим опахалом на резное кресло у изножья своего
ложа.
Я снова поклонился и сел в кресло.
- Я выполнил повеление царицы, - начал я, - и со всем тщанием и всем
искусством, которое мне подвластно, прочел предначертание звезд; вот
записи, что я составил после всех моих трудов. Если царица позволит, я
растолкую ей звездный гороскоп. - И я поднялся, чтобы склониться над ней
сзади и, когда она будет читать папирус, вонзить кинжал ей в спину.
- Не надо, Гармахис, - спокойно проговорила она, улыбаясь своей
томительной, обвораживающей улыбкой. - Не вставай, дай мне только свои
записи. Клянусь Сераписом, твое лицо слишком красиво, я хочу смотреть на
него, не отрывая глаз!
Она разрушила наш замысел, и мне не оставалось ничего другого, как
отдать ей папирус, и, отдавая, я подумал про себя, что вот сейчас она
начнет смотреть его, а я неожиданно брошусь на нее и убью, вонзив кинжал в
сердце. Она взяла папирус и при этом коснулась моей руки. Потом сделала
вид, что читает предсказание, но сама и не взглянула в него, она из-под
ресниц внимательно глядела на меня, я это видел.
- Почему ты прижимаешь руку к груди? - через минуту спросила она, ибо
я действительно сжимал рукоять кинжала. - У тебя болит сердце?
- Да, о царица, - прошептал я, - оно вот-вот разорвется.
Она ничего не ответила, но снова притворилась, что читает
предсказание, хотя сама не спускала с меня глаз.
Мысли мои лихорадочно метались. Как совершить это омерзительное
преступление? Броситься на нее с кинжалом сейчас? Она увидит, начнет
кричать, бороться. Нет, надо дождаться удобного случая.
- Так, стало быть, Гармахис, звезды нам благоприятствуют? - спросила
она наконец, вероятно, просто по наитию.
- Да, моя царица.
- Великолепно. - И она бросила папирус на мраморный столик. - Значит,
барки на рассвете отплывут. Победой это кончится или поражением, но мне
смертельно надоело плести интриги.
- Это очень сложная схема, о царица, - возразил я, - мне хотелось
объяснить тебе, какие знамения я положил в основу гороскопа.
- Нет, мой Гармахис, благодарю, не надо; мне недоели причуды звезд. Ты
составил предсказание, мне и довольно; ты честный человек, и, стало быть,
твое предсказание правдиво. Поэтому не объясняй мне ничего, давай лучше
веселиться. Что мы будем делать? Могу сплясать тебе - никто не сравниться
со мной в искусстве танца! Но нет, пожалуй, это недостойно царицы!
Придумала: я буду петь! - Она села на ложе, спустила ноги, притянула к себе
арфу и несколько раз пробежала по ее струнам пальцами, потом запела своим
низким, бархатным голосом прекрасную песнь любви:
Благоуханна ночь, так тихо плещет море,
И музыкой сердца наши полны.
Баюкают нас волны,
Вздыхает ветер, целуя нежно кудри.
Ты глаз с меня не сводишь,
Ты шепчешь: "О прекрасная!"
И песнь любви, песнь счастья и восторга
Летит из сердца твоего:
"Сверкают звезды в вышине,
Дробится свет их в глубине,
Скользит ладья среди миров,
И кружатся светила,
Подвластны высшей воле.
Подвластно высшей воле,
Стремится твое сердце к моему.
Лишь время неподвижно.
Несет нас Жизнь
Меж берегами Смерти,
Куда - не ведаем,
А прошлое забыто.
Как высоко и недоступно небо,
Как холодны глубины океана.
Где память о любивших прежде нас?
Моя возлюбленная, поцелуй меня!
Как одинок наш, путь средь океана.
Хрупка наша ладья,
Под ней - бездонная пучина.
О, сколько в ней надежд погребено!
Оставь же весла,
Не борись с волнами,
Пусть нас несет теченье, куда хочет.
Моя возлюбленная, поцелуй меня!"
Меня зачаровала твоя песня.
Вот ты умолк, а сердце -
Сердце бьется в лад с твоим.
Страницы: «« « 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |