|
Главная - Наука - История
Хаггард Генри Райдер - Клеопатра Скачать книгу Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки) Всего страниц: 99 Размер файла: 676 Кб Страницы: «« « 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 » »» которое посеял ты и те, кто искушал тебя!
- Увы! Я погиб! - воскликнул я.
- Да, ты погиб; но тебе будет дано утешение: ты погубишь ту, что
погубила тебя, - так суждено во имя справедливости, которую творю я. Когда
тебе будет явлено знамение, брось все, иди к Клеопатре и сверши месть,
повинуясь моим повелениям, которые ты прочтешь в своем сердце. А теперь о
тебе, Гармахис: ты отринул меня, и потому мы не встретимся с тобою, как
тогда, в Аменти, пока в круговороте Времени с этой земли не исчезнет
последний росток посеянного тобой зла! Но всю эту нескончаемую череду
тысячелетий помни: любовь божественная вечна, она не умирает, хотя порою
улетает в недосягаемые дали. Искупи свое преступление, мой сын, искупи зло,
пока еще не поздно, чтобы в скрытом мглой конце Времен я снова могла
принять тебя в свое сияние. И я, Гармахис, тебе обещаю: пусть даже ты
никогда меня не будешь видеть, пусть имя, под которым ты меня знаешь,
станет пустым звуком, неразгаданной тайной для тех, кто придет на землю
после тебя, - и все же я, живущая вечно, я, наблюдавшая, как зарождаются,
цветут и под испепеляющим дыханием Времени рушатся миры, чтобы возникнуть
снова и пройти начертанный им путь, - я пребуду всегда с тобой. Где бы ты
ни был, в каком бы облике ни возродился, - я буду охранять тебя! На самой
далекой звезде, в глубочайших безднах Аменти - в жизни и в смерти, в снах,
наяву, в воспоминаниях, в забвении всего и вся, в странствиях души в
потусторонней жизни, во всех перевоплощениях твоего духа, - я неизменно
буду с тобой, если ты искупишь содеянное зло и больше не забудешь меня; я
буду ждать часа твоего очищения. Такова природа Божественной Любви, которая
изливается на тех, кто причастился ее святости и связан с ней священными
узами. Суди же сам, Гармахис: стоило ли отвергать нетленную любовь ради
прихоти смертной женщины? И пока ты не исполнишь все, о чем я тебе
говорила, не произноси больше Великого и Страшного Заклятья, я тебе
запрещаю! А теперь, Гармахис, прощай до встречи в иной жизни!
Последний звук нежного голоса умолк, огненный змей спрятался в сердце
облачка. Облачко выплыло из лунного серпа и растворилось в темноте. Месяц
стал бледнеть и наконец погас. Богиня удалялась, снова донеслось тихое,
наводящее ужас бряцанье систра, потом и оно смолкло.
Я закрыл лицо полой плаща, и хотя рядом со мной лежал холодный труп
отца - отца, который умер, проклиная меня, я почувствовал, как в сердце
возвращается надежда, я знал, что я не вовсе погиб и не отвергнут той,
которую я предал и которую по-прежнему люблю. Усталость сломила меня, я
сдался сну.
Когда я проснулся, сквозь отверстие в крыше пробивался серый свет
зари. Зловеще глядели на меня со стен окутанные тенями скульптуры, зловеще
было мертвое лицо седобородого старца - моего отца, воссиявшего в Осирисе.
Я содрогнулся, вспомнив все, что произошло, потом мелькнула мысль - что же
мне теперь делать, но отстраненно, словно я думал не о себе, а о ком-то
другом. Я стал подниматься и тут услышал в галерее с именами фараонов на
стенах чьи-то тихие шаркающие шаги.
- Ах-ха-ха-ах! - бормотал голос, который я сразу узнал, - это была
старая Атуа. - Темно, будто я в жилище смерти! Великие служители богов,
которые построили этот храм, не любили источник жизни - солнце, хоть и
поклонялись ему. Где же занавес?
Наконец Атуа его подняла и вошла в покой отца с посохом в одной руке и
с корзиной в другой. На ее лице стало еще больше морщин, в редких волосах
почти не было темных прядей, но в остальном она почти не изменилась.
Старуха остановилась у занавеса и стала вглядываться в сумрак покоя своими
зоркими глазами, потому что заря еще не осветила комнату отца.
- Где же он? - спросила она. - Неужто ушел ночью бродить, слепой, - да
не допустит этого Осирис, славится его имя вечно! Горе мне, горе! И почему
я не зашла к нему вечером? Горе всем нам, великое горе! До чего же мы
дожили: верховный жрец великого и священного храма, по праву рождения
правитель Абидоса, остался в своей немощи один, и только ветхая старуха,
которая сама стоит одной ногой в могиле, ухаживает за ним! О Гармахис,
бедный мой, несчастный мальчик, это ты навлек на нас такое горе!.. Великие
боги, что это? Неужто он спит на полу? Нет, нет... он умер? Царевич!
Божественный отец! Аменемхет! Проснись, восстань! - И она заковыляла к
трупу. - Что с тобой? Клянусь Осирисом, который спит в своей священной
могиле в Абидосе, ты умер? Умер один, никого не было рядом с тобой
поддержать в эту священную минуту, сказать слова утешения! Ты умер, умер,
умер! - И ее горестный вопль полетел к потолку, отскакивая эхом от
украшенных статуями стен.
Тише, перестань кричать! - сказал я, выходя из темноты на свет.
- Ай, кто ты такой?! - крикнула она и выронила из рук корзину. -
Злодей, это ты убил нашего владыку праведности, единственного владыку
праведности во всем Египте? Да падет на тебя извечное проклятье, ибо хотя
боги отвернулись от нас в час горького испытания, но они не оставят
преступления безнаказанным и тяжко покарают того, кто убил их помазанника!
- Посмотри на меня, Атуа, - сказал я.
- А разве я не смотрю? Смотрю и вижу злодея, бродягу, который совершил
это великое зло! Гармахис оказался предателем и сгинул где-то в дальних
странах, а ты убил его божественного отца Аменемхета, и вот теперь я
осталась одна на всем белом свете, у меня нет никого, ни единой души. Я
отдала убийцам моего родного внука, пожертвовала дочерью и зятем ради
предателя Гармахиса! Ну что ж, убей и меня, злодей!
Я шагнул к ней, а она, решив, что я хочу ее зарезать, в ужасе
закричала:
- Нет, нет, мой господин, пощади меня! Мне восемьдесят шесть лет,
клянусь извечными богами, - когда начнется разлив Нила, мне исполнится
восемьдесят шесть лет, и все же я не хочу умирать, хотя Осирис милостив к
тем, кто верно служил им всю жизнь! Не подходи ко мне, не подходи... На
помощь! Помогите!
- Замолчи, глупая! - приказал я. - Неужто ты меня не узнаешь?
- А почему же я должна тебя узнать? Разве мне знакомы все
бродяги-моряки, которым Себек позволяет добывать средства на жизнь, грабя и
убивая, пока они не попадут во власть Сета? А впрочем, погоди... как
странно... лицо так изменилось... и этот шрам... и ты хромаешь... О, это
ты, Гармахис! Это ты, любимый мой, родной мой мальчик! Ты вернулся, мои
старые глаза тебя видят, до какого счастья я дожила! Я думала, ты умер!
Позволь же мне обнять тебя! Ах, я забыла: Гармахис - предатель и убийца!
Вот лежит передо мной божественный Аменемхет, принявший смерть от рук
отступника Гармахиса! Ступай прочь! Я не желаю видеть предателей и
отцеубийц! Ступай к своей распутнице! Ты не тот, кого я с такой любовью
нянчила и растила!
Страницы: «« « 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 » »» |
Последнее поступление книг:
Нинул Анатолий Сергеевич - Оптимизация целевых функций. Аналитика. Численные методы. Планирование эксперимента.(Добавлено: 2011-02-24 16:42:44) Нинул Анатолий Сергеевич - Тензорная тригонометрия. Теория и приложения.(Добавлено: 2011-02-24 16:39:38) Коллектив авторов - Журнал Радио 2006 №9(Добавлено: 2010-11-08 19:19:32) Коллектив авторов - Журнал Радио 2009 №1(Добавлено: 2010-11-05 01:35:35) Вильковский М.Б. - Социология архитектуры(Добавлено: 2010-03-01 14:28:36) Бетанели Гванета - Гитарная бахиана. Авторская серия «ПОЗНАВАТЕЛЬНОЕ»(Добавлено: 2010-02-06 19:45:20) |