Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
ред. Сказскина С.Л. - Хрестоматия по истории средних веков

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 69
Размер файла: 1487 Кб
Страницы: «« « 32   33   34   35   36   37   38   39   40  41   42   43   44   45   46   47   48   49   50  » »»

83. Руотгер. "Житие святого Бруно"
Случилось так, что некоторые единомышленники дьявола, побуждаемые духом зависти, возымели намерение умертвить императора [Оттона I] ...Злодеи распространяли яд своей мерзости по всем концам государства. Хотя это обстоятельство угрожало повлечь за собой падение законов и гибель народа от грабежа и повсеместных убийств, нигде, однако, зло не свирепствовало ужаснее, чем в восточных областях. Там и князья, привыкшие к своеволию и хищничеству, и народ, жаждавший мятежа, - все ждало взрыва внутренних междоусобий, чтобы обогатиться за счет других.. Около этого времени [953 г.] император и его войско осаждали богатый и могущественный город Майнц, наполненный врагами империи, где в прежнее время владычествовала обыкновенно религия во всей своей чистоте и куда теперь стекалась вся мерзость раздора и злобы.. Голоса разделились одни склонялись к одному мнению, другие - к другому, и нельзя было сказать, кто одержит верх. Не раз можно было слышать, как те, которые находились в императорском лагере, хвалили храбрость противников и их дело ставили выше своего, так как они действовали по принуждению и с величайшей неохотой. Но и у самого неприятеля не было ни одного столь безумного человека, чтобы осмелиться порочить или унижать императорское величество, а потому они возвели вину всех раздоров и всякого зла на Генриха, императорского брата, знаменитого герцога и маркграфа Баварии, бывшего ужасом всех варваров и всех народов тех стран, даже самих греков... Во главе же этого заговора стоял родной сын самого императора Льюдольф, статный юноша привлекательной наружности. Он был рожден не только для того, чтобы наследовать государство таким, каким оно было, но и придать ему новый блеск и могущество, если бы он не доверился обольстителям... Они боролись всеми средствами, и хитростью и мечом, и не знали покоя ни днем, ни ночью, обнаруживали друг к другу недоверие и подозрение, перепробовали все, не щадили никаких усилий, только бы добиться того, чтобы каким-нибудь способом захватить в свои руки могущественнейшие города империи, имея уверенность, что тогда и остальное государство легко подчинится их власти. И, чтобы не пропустить ни одного случая обмануть или состроить козни, они вступили в тайные переговоры с Арнольдом, весьма значительным человеком, которому была тогда вручена великая власть в Баварии, и дали ему огромные обещания, возбудили в нем старинную вражду и довели дело, наконец, до того, что он сначала отложился от герцога Генриха16, а затем сумел увлечь на восстание знаменитый город Регенсбург, а за ним и всю Баварию. Такую силу успела получить зависть и злоба. В то же самое время мятежники пригласили венгров, эту старую язву отечества, вторгнуться в государство, обуреваемое внутренними раздорами. Таким образом думали они если не уничтожить, то уменьшить опасность, которая постоянно висела над их головой. Это внезапное и непредвиденное обстоятельство побудило императора снять осаду Майнца.
М. Стасюлевич, История средних веков в ее писателях
и исследованиях новейших ученых, т. II, Пгр., 1915, стр. 495-501.

ИТАЛИЯ В VI-X ВВ.
Введение
В настоящем разделе публикуются документы, характеризующие различные стороны жизни итальянского общества VI-X вв. В 568 г. в пределы Италии вступили завоеватели - лангобарды, подчинившие себе значительную часть Северной и Средней Италии. Несколько отрывков из сочинения Павла Диакона "История лангобардов" помогут понять характер лангобардского завоевания.
Лангобардское завоевание носило ярко выраженный насильственный характер: в ходе его было захвачено много земель, изгнано и убито большое число местных землевладельцев и подчинено завоевателям оставшееся местное население, которое должно было платить победителям оброк, подчас в размере третьей части его доходов. Вероятно, эти зависимые люди были поделены между отдельными семейными и родовыми группами лангобардов, которым они и обязаны были вносить указанные платежи. Лангобарды расселялись, по-видимому, кровнородственными группами (fara), подчиненными отдельным герцогам. Очевидно, герцоги наделяли землями группы родственников, а большую часть этих земель присваивали себе. В последнем отрывке из сочинения Павла Диакона речь идет об уступке герцогами половины их земель в фонд короля для создания материальной базы вновь усилившейся после 10-летнего господства герцогов королевской власти. В пределах каждого герцогства король получил значительные земельные комплексы, которыми управляли непосредственно королевские должностные лица. Однако герцоги продолжали оставаться сильными местными властителями, и в лангобардском государстве почти до конца его существования сохранялось своеобразное двоевластие короля и герцогов.
Следующие документы данного раздела позволяют представить характер социально-экономических отношений в Лангобардской Италии VII-VIII вв. Наибольшее количество документов этого раздела - законы лангобардских королей. Древнейшей записью обычного права лангобардов является эдикт лангобардского короля Ротари, составленный в 643 г., - так называемая Лангобардская правда; к числу лангобардских законов относятся также законодательные постановления Гримоальда (668 г.), Лиутпранда (713- 735 гг.), Ратхиса (746 г.), Айстульфа (750-755 гг.). Здесь приводятся отдельные главы эдиктов Ротари, Лиутпранда и Айстульфа.
Подобно франкским капитуляриям, законы лангобардских королей второй половины VII и первой половины VIII в. издавались на собраниях знати каждым королем в течение нескольких лет, в них включались постановления, касавшиеся различных сторон жизни лангобардов. Наиболее обширными и систематизированными являются законы Лиутпранда. Постановления эдикта Ротари были сильно видоизменены в законодательстве последующих королей. Это дает возможность представить динамику социальных процессов, происходивших в общественном строе лангобардов.
Гл. 167 эдикта Ротари и гл. 70 эдикта Лиутпранда свидетельствуют о том, что у лангобардов еще сохранилась большая семья, которая, однако, уже находилась на стадии разложения. В гл. 167 идет речь об общем имуществе братьев, живущих вместе после смерти отца. Из гл. 70 следует, что происходит дальнейшая эволюция большой семьи: совместное владение землей братьями признается неприкосновенным лишь в течение 40 лет. По истечении этого срока оно может быть поделено поровну между братьями, причем каждый из совладельцев имел право заявить претензию на получение (сверх своей доли) того имущества, которое он приобрел лично для себя в результате обмена, покупки или пожалования.
Несколько грамот из собрания К. Тройя (документы №№ 8-10), а также письмо папы Григория I дефензору (документ № 5) дают представление о кондоме - разновидности большой семьи1.
Ряд глав эдикта Ротари (гл. 343, 358, 358а) позволяют сделать вывод о существовании общины - марки в ланго-' бардской Италии. Об общинной земле речь идет и в документе № 7.
В ряде глав эдиктов Ротари и Лиутпранда имеются сведения о процессах мобилизации земельной собственности - дарениях (документ № 2 гл. 167, 172, 173, 177), продаже и закладе земли и другого имущества (документы № 2, гл.250, 251, № 3, гл. 57) и в связи с этим -о все возрастающем имущественном неравенстве среди свободных лангобардов. Значительное место отводится описанию процедуры дарения и заклада земли, в которых еще значительны пережитки родового строя.
Гл. 167 эдикта Ротари содержит данные о зарождении прекария (возможность сохранения за дарителем до его смерти права пользования подаренным имуществом); гл. 225 - бенефиция (дарение герцогом или каким-либо частным лицом имущества человеку, находившемуся у него на службе).
Регулируя порядок заклада земли и другого имущества, составители эдиктов опасались, как бы такие акты не привели к полному разорению свободных лангобардов, и запрещали передачу в залог самого необходимого имущества, прежде всего рабочего скота (док. № 2, гл. 250, 251 и № 3, гл. 57).
Немало глав эдиктов содержат свидетельства о все растущем неравенстве среди свободных лангобардов. Так, из док. № 2 (гл. 48 и 75) видно, что уже при Ротари проводилось различие в среде свободных сообразно их "знатности и родовитости"; при Лиутпранде существует уже деление на разряды свободных людей, вергельды которых значительно отличаются друг от друга; особо выделяются газинды - королевские дружинники (двух рангов). Среди обедневших свободных немало, видимо, таких людей, которые не имеют коня; еще больше лангобардов, не владевших ни землей, ни домами. В то время как более или менее состоятельные лангобарды выступают в поход, их обедневшие соплеменники несут барщину на земле королевских должностных лиц (док. № 3, гл. 62, 83). Более подробные сведения такого рода сообщает эдикт Айстульфа (док. № 4, гл. 2).
Эдикты содержат данные о некоторых возникающих видах зависимости свободных лангобардов - заключение свободным человеком либеллярного договора, а также поселение на чужой земле на условии уплаты чинша (док. № 2, гл. 227; док. № 3, гл. 92, 133).
Собственник земельного участка, переданного другому свободному человеку по либеллярному праву, приобретает над поселенцем и некоторые права: в случае совершения им убийства он должен передать его в руки родственников убитого (видимо, для дальнейшего разбирательства дела в государственных инстанциях).
В ряде глав эдиктов Ротари и Лиутпранда имеются сведения о полусвободных альдиях, а также рабах и вольноотпущенниках в лангобарцском обществе. Подробно описываются различные способы отпуска на волю - от получения рабом полной свободы и независимости (fulcfree et haamund) до приобретения рабом лишь статуса альдия (док. № 2, гл. 216, 219, 224, 225, 235 и № 3, гл. 9).
Тенденция развития такова, что вольноотпущенники, аль-дии и рабы (которые все чаще испомещаются на землю) все больше сближаются между собой, превращаясь в слой полусвободных зависимых держателей чужой земли. И прежде полностью независимые люди (fulcfree et haamund), согласно эдикту Айстульфа (док. № 4, гл. 11), все чаще оказываются под патронатом господина, которому они вынуждены нести службу. Быстро растут ряды сервов-массариев - прикрепленных к земле рабов, имеющих дом, земельный участок, а подчас и рабочий скот (док. № 2, гл. 227, 234, 280). С ними сближаются разоряющиеся свободные, впадающие в зависимость; они нередко вместе с сервами и альдиями участвуют в мятежах против государственных должностных лиц и богатых соплеменников (док № 2, гл. 279, 280, № 3, гл.35, 138). Во многих главах эдиктов упоминается и складывающийся господствующий класс лангобардского общества: богатеющие ариманны, королевские дружинники и должностные лица - судьи (judices), скульдахии, деканы и др. (док. № 2, гл. 48, 167, 177, 225, 343, № 3, гл 35, 62, 83, 92, 138, № 4, гл. 2, 3, 11). Несколько глав эдиктов содержат некоторые сведения о ремесле и торговле в лангобардском обществе VII-VIII вв. (док. № 4, гл. 3, 6; док. № 6, 7, 8).
Представление об аграрных отношениях в Италии IX-X вв. можно получить из некоторых приводимых в данном разделе грамот, главным образом либеллярных договоров (впрочем, либеллярные договоры, как это видно из док. № 2, гл. 227, № 3, гл. 92, № 11, имели место и раньше). Условия либеллярного договора очень многообразны: либел-лярий мог нести и барщину (иногда даже произвольную) (док. № 11, 13, 14, 16, 17), и натуральные оброки до половины урожая (док. № 11, 14, 16), и небольшой денежный чинш, подчас даже фиксированный (док. № 11, 18). В ряде случаев либеллярию разрешалось покинуть участок, захватив движимое имущество, иногда его сгоняли с земли и в случае выполнения им всех обязательств (док. № И, 13). Нередко либеллярий находился в судебной зависимости ог собственника земли, утеснялась и его личная свобода (док. № 13, 14, 17, 18).
Социальное положение либелляриев было разнообразно, но в приводимых здесь грамотах либеллярий в большинстве случаев являются крестьянами.
В док. № 12, 16, 19-21 либеллярий принадлежат к представителям феодального класса - от мелких вотчинников, имевших несколько наделов с держателями, до крупных феодалов- маркграфов, приобретающих по либеллярному договору (по существу совершенно непохожему на другие, приводимые здесь) земли и доходы с них в большом числе деревень 2-х приходов. Повинности, требуемые либеллярным договором, естественно, выполняют не либеллярии, а непосредственные держатели земли - массарии. При этом в пользу верховного собственника земли поступает меньшая часть феодальной ренты (обычно - небольшой денежный чинш), в то время как большая доля ее идет сеньору массариев - либеллярию. Либеллярии - феодалы нередко имели возможность земли, полученные ими по договору, в свою очередь передавать другим лицам тоже на либеллярном праве (см. док. № 21). Явление субаренды получило в Италии довольно широкое распространение уже в середине IX-X вв.
Помещаемый в данном разделе полиптик округи Лукки VIII-IX вв. (док. № 22) сохранился лишь в отрывке и интересен тем, что показывает виды и размеры повинностей тех групп крестьянства, о которых грамоты, как правило, умалчивают: это manentes - полусвободные зависимые держатели, составлявшие значительную часть крестьянства Северной и Средней Италии IX-X вв., а также особая категория крестьян-барщинников (angariales).
I. Завоевание Италии лангобардами
1. Из "Истории лангобардов" Павла Диакона1
Павел Диакон - лангобардский историк (родился ок 720 г.- год смерти неизвестен) "История лангобардов" в 6 книгах - от древнейших времен до середины VIII в - его главный труд, в котором содержатся важные сведения об общественном и политическом строе лангобардов и завоевании ими Италии
В эти дни многие из знатных римлян были убиты из жадности, остальные были поделены между поселенцами так, чтобы платили лангобардам треть своих плодов [земли] и стали трибутариями...2...лангобардские герцоги на седьмой год после прихода Альбоина и всего племени грабили церкви, убивали священников, разрушали города, истребляли мирных жителей, занятых работой на своих полях, за исключением тех областей, которые Альбоин уже завоевал [раньше]; большая часть Италии была захвачена и подчинена лангобардам.
...Он [Клеф3] многих влиятельных римлян истребил мечом, других изгнал из Италии.
...В это время [все тогдашние] герцоги в целях восстановления королевской власти уступили в пользу короля половину всех своих владений, с тем чтобы [доходами] с них мог жить сам король и чтобы за их счет могли прокО|рмиться его дружинники и должностные лица. А зависимое покоренное население было распределено между лангобардскими поселенцами.
Pauh Diaconi Histona Langobardorum, L II, с. 32,
31, L III, с 16, "Monumenta Germamae Histonca", SSr.
Langobardicarum et Hahcarum, saec. VI -IX, Hannoverae, 1878.
II. Социально-экономические отношения в лангобардской Италии (VII-VIII вв.)
ИЗ ЛАНГОБАРДСКИХ ЭДИКТОВ
2. Из эдикта Ротари
Гл. 48. О выбитом глазе. Если кто выбьет кому-либо глаз, уплачивает штраф как совершивший убийство, в соответствии со степенью родовитости и знатности данного лица и половину цены получает тот, у кого выбит глаз.
Гл. 75. О ребенке, если будет убит во чреве матери. Если ребенок будет убит кем-либо во чреве матери вопреки ее воле и мать останется живой, [убийца должен возместить] половину стоимости [матери], оцениваемой в качестве свободной женщины, сообразно ее знатности Половина уплачивается на ребенка. Если же она умрет, уплачивает сверх того [кто платит за убийство ребенка во чреве матери сообразно ее родовитости]...
Гл. 167. О братьях, которые останутся жить в общем доме. Если братья останутся [жить] в общем доме после смерти отца и один из них приобретет какое-либо имущество, [будучи] на службе у короля или судьи (judex'a)1, пусть он и владеет им [безраздельно], не деля его с братьями. Если же кто-либо из них приобретет что-либо во время пребывания на военной службе, это должно принадлежать всем братьям, живущим в общем доме.
Если кто подарит какое-нибудь имущество кому-либо из названных братьев, пусть тот, кому это было подарено, владеет [этим имуществом]. Если кто-либо из братьев женится, то мету2 может взять из общего имущества. Когда задумает жениться другой [брат] или же зайдет речь о дележе [имущества], другой брат может получить из общего имущества столько, сколько первый взял в качестве меты. Оставшееся отцовское и материнское состояние они [братья] делят между собой поровну.
Гл. 172. О thinx'e3, т. е. дарении. Если кто-либо захочет передать свое имущество другому лицу, то должен сделать это не тайно, а в присутствии свободных людей, посредством gairethinx так, чтобы и тот, кто будет совершать акт передачи [посредник], и тот, кто выступает в качестве понятого, были свободными людьми, дабы потом не могло возникнуть никаких претензий
Гл. 173. Если кто-нибудь передает другому свое имущество в силу акта дарения и при совершении этого акта (thinx) заявит, что он оставляет подаренное за собою, в своем пожизненном пользовании, то пусть он потом не расточает злоумышленно подаренное имущество, а старается целесообразно его использовать. Если же у него возникнет необходимость продать или заложить землю с рабами или без них, то пусть он прежде, чем сделать это, обратится к тому, кому он передал все это в силу акта дарения, и скажет ему "Вот видишь, какая необходимость вынуждает меня уступить это [подаренное тебе] имущество [другому лицу]; если хочешь, помоги мне, и я сохраню его в качестве твоей собственности". И если тот не захочет ему помочь, то все то, что даритель передаст [из состава уже подаренного имущества] другому лицу, останется за этим последним в качестве его прочного и признанного владения.
Гл. 177. О свободном человеке, да будет разрешено ему переселяться. Пусть каждый свободный человек имеет право переселяться со своими чадами и домочадцами (fara)4 в пределах нашего королевства, куда ему угодно, но с разре-шения короля; если же ему предоставил что-либо в качестве дарения герцог или какой-либо свободный человек и он не захочет оставаться ни с ним, ни с его наследниками, подаренное возвращается дарителю или его наследникам.
Гл. 216. Если альдии женится на свободной (libera). Если чей-нибудь альдии женится на свободной женщине (libera uxor, id est fulcfrea)5 и приобретет над нею покровительство (mundium) и затем, после того как у них родятся сыновья, муж умрет, то родные этой женщины в случае ее нежелания -оставаться в доме ее мужа и в случае наличия у них намерения вернуть ее к себе должны возместить сумму, уплаченную [в свое время] за покровительство (mundium) над этой женщиной [ее мужем], тем, кому принадлежал альдии. Тогда она может вернуться к своим родным, но без его mor-gincap6 и без какого бы то ни было имущества ее мужа, лишь с тем, что она [в свое время] принесла [в его дом] от своих родных. И если сыновья этой женщины не захотят оставаться в отцовском доме, то пусть оставят там отцовское имущество и внесут за себя сумму, [равную той], которая была уплачена за мундиум над их матерью; тогда они смогут идти, куда захотят, в качестве свободных.
Гл. 219. Если альдии возьмет в жены свою или чужую рабыню (ancilla), их сыновья будут рабами, так как их мать рабыня.
Гл. 221. Если раб осмелится вступить в брак со свободной женщиной или девушкой, то [тем самым] подвергает опасности свою жизнь и ту, которая согласится стать женой раба, ее родственники могут убить или продать за пределы страны и распорядиться ее имуществом по своему усмотрению.
Если родственники этого не сделают, королевский га-стальд7 или скульдахий8 пусть приведут ее на королевский двор и провозгласят королевской рабыней (ancilla).
Гл. 224. 1. Об отпуске на волю. Если кто захочет освободить своего собственного раба (servum) или рабыню (ancillam), пусть сделает это, как ему будет угодно. Но если кто захочет сделать его полностью свободным и не зависимым от себя (fulcfree et a se eII. Подобным образом тот, кто отпущен на свободу по распоряжению короля, пусть живет по тому же праву (lege), как и ставший совершенно независимым (amund).
III. Если кто сделает [своего раба] свободным (fulcfree) на перекрестке четырех дорог, но не объявит его независимым (amund), пусть тот живет со своим патроном, так же как со своим братом или другим родственником - свободным лангобардом, т. е. если тот, кто стал свободным, умрет, не оставив законных детей, его имущество наследует патрон, как записано выше.
IV. Кто захочет сделать [своего раба] альдием, пусть не ведет его на перекресток четырех дорог и не дает ему права идти куда угодно. Это четыре способа освобождения. Однако необходимо для сохранения [в силе] на будущее время, чтобы было записано в грамоте об освобождении, какую свободу получил отпускаемый на волю (ut qualiter liberum aut libe-ram thingaverit). Но, даже если [это] и не будет зафиксировано в грамоте, все равно он остается свободным.
Гл. 225. О вольноотпущенниках. Если вольноотпущенник, который стал fulcfree, оставит [после смерти] законных сыновей, пусть они будут его наследниками, если дочерей - пусть наследуют по своему праву (legem suam), так же в случае наличия и незаконнорожденных детей. Если умрет без наследников, [то надо так поступить]. Если еще при жизни подарит свое собственное имущество в соответствии с ланго-бардским законом (id esl handegauverc et harigauverc), пусть им владеет тот, кому он подарил. Но то, что имел в дар из имущества своего благодетеля, [если это не поступило в его свободное распоряжение], должен возвратить патрону или его наследникам. А если получил в дар что-либо на службе у герцога или частных лиц, это возвращается дарителю. Другое же имущество, если, как сказано, не оставит наследников или не распорядится при жизни, пусть наследует патрон как его родственник.
Гл. 227. О покупках и продажах. Если кто купит землю - земельный участок для застройки или дом с рабами (casa mancipiata) и будет владеть ими в течение 5 лет и по прошествии 5 лет продавец или его наследники потребуют у него возвратить это, говоря, что не продали, а предоставили в пользование (praestetisset), пусть они покажут либеллярный договор (libellus scnptus), где записано, что ему эта земля предоставлена [в пользование]. Если не будет у них либел-лярного договора, покупатель пусть только поклянется в соответствии со стоимостью имущества (qualitatem pecuniae), что он приобрел это имущество за определенную цену и не должен никому уступать его по закону, и пусть он владеет тем, что приобрел.
Гл. 234. О серве-массарии9. Серв-массарий может отдавать взаймы или брать пекулий - быка, корову, коня и мелкий скот; продавать же [это] запрещается, за исключением тех случаев, когда речь идет о пользе для дома (pro utihtatem casae ipsius), и это не повлечет за собой его разорение.
Гл. 235. Об альдии. Запрещается чьему-либо альдию, который не стал совершенно свободным и независимым (amund), продавать землю или рабов (mancipia) без разрешения патрона и отпускать кого-либо на волю.
Гл. 250. Если кто без приказания короля передаст в залог коней или приученных к упряжке быков, и коров, пусть возместит их [стоимость] в девятикратном размере.
Гл. 25L Если свободный человек, являющийся должником, не будет иметь другого имущества, кроме лошадей, быков или коров, тогда кредитор пусть отправится к скульда-хию и изложит свое дело, [говоря], что должник не имеет другого имущества, помимо того, о котором сказано выше. Тогда пусть скульдахий возьмет быков и лошадей и передаст их в залог кредитору, который будет ими распоряжаться вплоть до возмещения долга.
Если скульдахий будет медлить с выполнением [этого дела], должен быть наказан королем штрафом в 12 солидов. Залог должен быть возвращен после уплаты долга.
Гл. 279 О сговоре сельских жителей (concilio rusticano-rum). Если сервы во главе со свободным человеком, подданным нашего королевства, сговорившись и вооружась, придут в село, имея какие-либо злокозненные намерения (ad malum faciendum), свободный лишается жизни или должен платить 900 солидов - половину королю и половину тому, кому причинена несправедливость, сервы же, которые были с ним в сговоре, подвергаются штрафу в 40 солидов каждый, из них половина уплачивается королю и половина, как сказано выше.
Гл. 280. О мятежах сельских жителей (rustic!). Если по какой-либо причине сельские жители объединятся и решатся на мятеж (concilios et seditionis) и встанут у кого-либо на пути или отнимут раба (mancipium), или скот, который господин взял из дома своего серва, тот, кто возглавляет сельских жителей, пусть будет убит или заплатит вергельд в соответствии с тем, как будет оценена стоимость его жизни. Каждый участник этого злонамеренного предприятия должен уплатить 12 солидов, половину королю и половину потерпевшему...
Если кто-либо из сельских жителей будет убит, не может быть [по этому поводу] возбуждено какого-либо процесса, так как тот, кто его убил, защищал себя и свое имущество.
Гл. 343. Если обнаружено животное, причинившее какой-либо ущерб. Если кто-нибудь обнаружит чужого коня или какое-либо другое животное, причинившее ущерб, и запрет его во дворе, и не придет хозяин [коня], который признает его, тогда нашедший пусть ведет [коня] к местному судье. Или же он [нашедший] должен доставить коня на собрание [общины] перед церковью (conventus ante ecclesiam) и там до четырех или пяти раз провозгласить, что он нашел коня. Если не найдется человека, который признает [своим] коня, приказываем, чтобы тот, кто его нашел, распоряжался им •как своей собственностью...
Гл. 358. Никто не имеет права запрещать кому-либо проходить по траве, за исключением того времени, "огда луг еще не скошен или не убрано жнитво. После уборки сена или снятия урожая тот, кому принадлежит земля, может запрещать это лишь в том случае, если данный участок огорожен.
[Гл. 358а] Если конь бродит по пастбищу . где пасется другой скот, и кто-либо осмелится его выгнать, платит штраф в восьмикратном размере за то, что осмелился его выгнать с общего поля (de arvo campo (quod est fornaccar)).
F. Beyerle, Die Gesetze der Langobarden. Weimar, 1947.
3. Из эдикта Лиутпранда
Гл. 9. О вольноотпущенниках. Если кто-либо передаст своего раба или рабыню в руки короля и король их освободит через посредство священника путем процедуры хождения-вокруг алтаря, пусть будут свободными, как те, которые были объявлены свободными (fulcfreal) посредством thingatio10. И если кто-либо испросит покровительство (mundium) от короля по отношению к [этой] свободной женщине, может его иметь так же, как относительно fulcfree более ни она сама, ни ее дочь не связаны с ним какими-либо условиями. Постановляем, что сыновья, которые родятся от [этой] свободной, пусть не подчиняются никакому мундиуму, дочери же пусть будут находиться под мундиумом, как и их мать, и плата за этот мундиум не должна превышать 3 солидов.
Гл. 35. Если кто-либо в каком-либо городе (civitas) вопреки воле короля поднимет мятеж против судьи, или совершит какую-либо несправедливость, или выгонит судью без приказания на то короля, или же подобные действия совершат другие люди в другом городе (civitas) против другого судьи, тогда зачинщик (этих действий) поплатится жизнью и все имущество его переходит государству. Из других же соучастников этого преступления пусть каждый заплатит в королевскую казну [сумму, равную] своему вергельду. Если же сожгут чей-либо дом или растащат имущество, которое принадлежит приверженцам короля, пусть возместят в восьмикратном размере причиненный ущерб и заплатят в казну свой вергельд, как сказано выше. Это записали в эдикте для того, чтобы зло пороков не росло, но пресекалось, и чтобы все жили в мире и под милостью бога и короля.
Гл. 44. Если в другом судебном округе будет обнаружен беглый серв или пришелец (advena homo), декан11 или салтарий12 должен его поймать и привести к скульдахию, а скульдахий - передать его судье. Судья может у него выяснить, откуда он, и если обнаружится, что он серв или вор, тотчас должен передать его судье или господину и пусть получит за арест каждого серва 2 солида. Если же выяснится, что пойманный человек - свободный, тот, кто его поймал, тем не менее не несет за это никакой вины. Если же декан или салтарий будут медлить, должны заплатить 4 солида, половину - своему скульдахию, половину - тому, кого это дело касается. Если скульдахий не займется этим, платит 8 солидов, !/2 - судье и '/2 - кого это касается. Если же судья отложит это дело, платит в казну 12 солидов. Если же тот судья, который [получит предписание] относительно этого человека, не обратит должного внимания на то, чтобы поймать человека и заявить своему ариманну13: "В этом месте пойман твой человек", - платит в казну 12 солидов.
Гл. 57. Если кто сделает какой-либо долг и продаст свое имущество для возмещения его, но долг не сможет погасить, а его сын что-либо получит от своей жены или заработает что-либо и после того как отец все свое имущество продаст или передаст кредиторам или оно будет истребовано государственной властью, кредиторы не имеют права отнимать или подвергать оценке имущество сына, полученное им от жены, но сын им должен спокойно владеть. Если же кредиторы будут что-либо требовать от сына, он должен поклясться, что ничего не имеет из материнского или отцовского имущества... и ничего не коммендировал или утаил, и тем самым он будет свободен от всех притязаний. И если у него впоследствии будет что-либо обнаружено из отцовского имущества, пусть заплатит [штраф] в восьмикратном размере.
Гл. 62. Вспомним наши прежние постановления: Кто убьет свободного человека, теряет все свое имущество. Но кто убьет человека, защищаясь, платит штраф согласно качеству лица. Теперь [мы] решили установить, что следует понимать под качеством лица. Ибо принято, чтобы за убийство меньшего человека из [свободных] воинов (exercitales) уплачивалось 150 солидов, а за того, кто принадлежит к числу первейших, - 300 солидов. О наших же газиндах14 решили так постановить: за убийство газинда низшего ранга во время исполнения службы - 200 солидов, за убийство же газинда более высокого ранга... - до 300 солидов штрафа.
Гл. 70. рели братья или [другие] родственники в течение 40 лет будут совместно владеть каким-либо имуществом, домами или землями, так что тот, кто владеет им 40 лет, поклянется на святом евангелии, что он имеет вот это от отца или брата, или от какого-либо родственника, а то [другое имущество] приобрел в собственность в результате дарения, обмена, покупки,., пусть он тем и владеет в дальнейшем. Остальное же имущество должно быть поделено поровну между братьями и внуками... Там же, где в течение 40 лет размер имущества не будет определен, но будет доказано, что [он] владеет этим имуществом по тому же праву, о котором говорится выше, достаточно, чтобы поклялся на евангелии, за исключением того [имущества], которым владеет совместно с кем-либо.
Гл. 83. Обо всех судьях, когда будет необходимость выступить в военный поход, [постановляем]: пусть они не оставляют дома других людей, помимо тех, которые имеют одного коня; из их числа [могут оставить себе] 6 человек и пусть возьмут их лошадей под вьюки; из меньших людей, которые не имеют ни земли, ни домов своих, пусть оставят 10 человек и пусть эти люди несут барщину судье 3 дня в неделю до тех пор, пока судья не вернется из похода. Скульдахий пусть оставляет 3-х людей, имеющих коней, и использует их лошадей под вьюки, а из меньших людей он может оставить 5 человек, которые ему также [могут] исполнять барщину 3 дня в неделю до его возвращения, как и сказано относительно судьи. Салтарий же забирает 1 коня и 1 человек несет ему барщину, как говорилось выше. Если судья, скульдахий или салтарий осмелятся оставить больше людей без разрешения или приказания короля, из тех, которые должны быть в походе, платят свой вергельд в королевскую казну.
Гл. 92. Если свободный человек, проживающий на чужой земле по либеллярному праву15. совершит убийство и скроемся, тогда тот, на чьей земле совершено убийство, в течение месяца должен разыскать убийцу; и если найдет его, может этого человека, хотя он и свободный, передать в руки [родных] убитого. Если этого не сделает, должен передать [родственникам убитого] половину движимого имущества, которое имел убийца в этом доме, за исключением крыши. Если же собственник земли не пожелает так поступить, обязан предоставить эту землю на либеллярном праве лицам, пострадавшим от убийства, так чтобы они платили ему [чинш], как платил убийца. Из этих трех вариантов собственник земли может выбрать тот, какой захочет.
Гл. 133. Если свободный человек придет в чужой дом, чтобы поселиться там и уплачивать чинш, и потом что-либо [захочет] выкупить из того имущества, которое принес с собой, когда поселился в доме, или что-либо из имущества своей жены, о чем будут соответствующие доказательства, тогда это пусть оставит в доме и получит цену этого... Если же что-либо приобретет своим трудом, после того как поселился в этом доме, пусть оставит это в том доме, где заработал...16
Гл. 138. Такая правдивая история дошла до нас: что некий человек по внушению дьявола сказал чужому рабу (ser-vum): "Пойди и убей своего господина, и я тебе сделаю, что тебе понравится", и тот, кто подбивал его [раба] на это, дошел до такой низости, что сказал ему в присутстЁии [господина]: "Убей своего господина". Он же сам нанес преступный удар и сказал рабу: "Бей его еще. Если ты его не убьешь, я добью". Раб нанес своему господину еще удар и убил его. Кто совершит такое злодеяние, и это будет доказано,., пусть ответит, как об этом зафиксировано в эдикте, и потеряет все свое имущество, половину которого получат наследники умершего и половину королевский фиск. Кроме того, наследники убитого пусть получат еще возмещение, как зафиксировано в нашем эдикте.
F. Beyerle, Die Gesetze der Langobarden, Weimar, 1947
4. Из эдикта Айстульфа
Гл. 2. О тех людях, которые могли бы иметь кольчугу и не имеют ее, или меньших людях, которые могли бы иметь коня и щит и копье и не имеют их, или тех людях, которые не могут иметь ничего такого и не имеют, и все-таки должны иметь щит и лук. Тот человек, который владеет 7 оброчными дворами (casae massariciae), пусть имеет свой панцирь с остальным вооружением и коней. Если владеет более чем 7 оброчными дворами, пусть в соответствии с этим выставит и [соответствующее] число коней и остального снаряжения, точно так же те люди, которые не имеют оброчных дворов, но имеют 40 югеров земли, пусть имеют [при себе] коня, щит и копье, меньшие же люди, если могут иметь щит, пусть имеют щит, лук и стрелы.
Гл. 3. О людях, которые являются торговцами и имеют деньги (pecunias): знатные (potentes) и более могущественные (majores) пусть имеют панцирь и коня, щит и копье, те, кто следует за ними, пусть имеют коней, щит и копье и меньшие пусть имеют щит, лук и стрелы.
Гл. 6. О морской торговле и торговле на суше. Пусть никто не ведет торговой деятельности без письменного разрешения короля или вопреки воле его судьи. За нарушение пусть заплатит свой вергельд.
Гл. 11. В предыдущем эдикте17 имеется постановление, согласно которому зависимый человек (pertinens), освобожденный кем-либо из лангобардов путем процедуры четырехкратной передачи его из рук в руки и объявленный совершенно свободным (haamund) или отпущенный на волю через посредство процедуры хождения вокруг алтаря, становится навсегда свободным от всяких признаков рабского состояния. Но так как злонамеренные люди, приобретая свободу, покидают после этого своих благодетелей и те не в силах их удержать у себя, то многие, боясь, как бы их вольноотпущенники не покинули их, не желают вовсе никого отпускать на волю. Поэтому предписываем- если кто-либо из лангобардов захочет отпустить на волю зависимого от него человека (pertinentem) путем thingatio и четырехкратной передачи из рук в руки и составит при этом грамоту о сохранении за собой пожизненной службы (servitium) этого лица и о приобретении вольноотпущенником свободы лишь после смерти [патрона], то пусть так и будет, как сказано в тексте грамоты, ибо нам представляется справедливым, чтобы человек не покидал своего благодетеля, пока тот жив. Но отпущенный на волю в церкви через посредство священника приобретает такую свободу, о которой говорит предыдущий эдикт18.
F. Beyerle, Die Gesetze der Langobaiden, Weimar, 1947
5. Из письма папы Григория I Схоластику,
дефензору19 церкви в Ортоне (Абруццо).
Ноябрь 600 г.
...Почтеннейший брат и епископ наш Колумниоз признавал, что необходимо для его утешения, чтобы ты передал ему... кондому20, но, так как известно, что кондома держит маленький виноградник, принадлежащий нашей церкви, ты ее тоже должен наделить виноградником и это предписываем тебе.., чтобы ты наделил ее виноградником путем заключения либеллярного договора и уплаты трех золотых силикв21.
С. Troya, Codice diplomatico longobardo vol 1, Napoli. 1852 p 500-501, № 238
6. Из грамоты короля Дагоберта относительно рынка в районе Парижа (629 г.)
Дагоберт, король франков... Леутоне, Вульфионе, Рау-коне, графам, викариям, центенариям и остальным должностным лицам нашего государства... Желаем и постановляем во славу господа и славнейшего патрона нашего Дионисия открыть рынок [который должен быть]... в седьмые иды октября 1 раз в год и туда должны приезжать все купцы нашего королевства и из-за моря .. по той дороге, которая ведет к Парижу в селение Пазелло Сан-Мартини ...Приказы-ваем также, чтобы этот рынок продолжался четыре недели, туда могут прибыть купцы из Лангобардии или Испании, Прованса и других областей...
С Troya, Codice diplomatico longobardo. vol. 2. Napoh, 1852 p 40 - 42, № 308
7. Продажа общинной земли (730 г.)
...Мы, братья Пинкул и Маччул, почтенные люди, сыновья некоего Алхиса, в этот день в соответствии с нашим желанием, а не по чьему-либо наущению и не вынужденные к этому каким-либо обстоятельством, продаем и передаем тебе,
Мауриччуни, виночерпию нашего господина короля, участок нашей земли, которую имеем в общинной земле (fiuwadia)22 в Арена [около Пизы] [наряду] с другими совладельцами... Получили от тебя 6 золотых солидов и тремиссу23 в качестве платы [за участок]...
L. Schlaparelli, Codice dipiomatico longobardo,
vol. I, Roma. 1929. p. 161 - 162. № 49.
8. Продажа кондомы (742 г.)
Я, Мауро Транспадано,.. житель г. Пистойи, зять Фили-циссима из Пиши, продал тебе, Криспин, купцу, свою долю пашни и виноградника, который имею в Пиша (его подарил мне Стурнуло).., и четверть луга - всего четвертую часть этого [имущества], мне принадлежащего, передаю тебе, Криспин, вместе с сервом по имени Дулкуло. Я получил от тебя, Криспин, за все это - пашню, виноградник и серва... 35 солидов. С этих пор передаю тебе, Криспин, право владеть этим и делать все, что захочешь, с этими землями и сервом... Я, Мауро, и мои наследники обещаем тебе, Криспин, и твоим потомкам, что, если когда-либо предпримем какие-либо действия вопреки этой грамоте и осмелимся ее нарушить, и не сможем тебя защитить, я и мои наследники заплатим тебе штраф в двойном размере... и продажа останется в силе.

Страницы: «« « 32   33   34   35   36   37   38   39   40  41   42   43   44   45   46   47   48   49   50  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. ред. Сказскина С.Л., Хрестоматия по истории средних веков