Материалы размещены исключительно с целью ознакомления учащихся ВУЗов, техникумов, училищ и школ.
Главная - Наука - История
Тит Ливий - История Рима с основания города

Скачать книгу
Вся книга на одной странице (значительно увеличивает продолжительность загрузки)
Всего страниц: 140
Размер файла: 909 Кб
Страницы: «« « 99   100   101   102   103   104   105   106   107  108   109   110   111   112   113   114   115   116   117  » »»

Город и переместиться в совершенно невредимые Вейи. (2) Ведь тогда неимущим
плебеям не придется терпеть неудобств, заново отстраиваясь здесь. Вот такой
выдвигают предлог, но я думаю, квириты, что степень его искренности понятна
и без моих объяснений. Вы же помните, что этот самый вопрос о нашем
переселении в Вейи поднимался еще до прихода галлов, а ведь тогда-то Город
был цел, еще не было разрушено ни одно здание, ни частное, ни общественное.
(3) Смотрите, трибуны, сколь различны мое и ваше предложения: вы считаете,
что если раньше это было не обязательно, то теперь, во всяком случае, это
нужно сделать; я же, наоборот,- не удивляйтесь, пока не услышите, что я
имею в виду,- если тогда, при полной невредимости Города, я готов был бы
согласиться на переселение, то теперь уж, во всяком случае, нахожу
невозможным покинуть эти руины. (4) Ведь тогда причиной нашего перемещения
в завоеванный город стала бы победа, что вовеки служило бы источником славы
для нас и наших потомков. Теперь же подобное переселение способно принести
славу лишь галлам, нам же - жалость и презрение. (5) В нас будут видеть не
победителей, оставивших отечество, но побежденных, которые не смогли его
сохранить: все это заставило нас бросить родные пенаты и бежать в
добровольное изгнание из того города, который мы не сумели уберечь. Значит,
пусть все видят, что галлам под силу разрушить Рим, а римлянам его
восстановить не под силу? (6) Не хватает только, чтобы новые орды галлов
явились сюда - известно ведь, сколь огромно их число,- и сами поселились в
городе, который они некогда захватили, а вы покинули! Может, вы и это
готовы попустить? (7) А если переселиться в Рим возжелают не галлы, а ваши
давнишние враги - эквы, вольски? Может, пусть они будут римляне, а вы
вейяне? Или вы предпочитаете, чтобы это место оставалось хоть пустыней, да
вашей, чем снова стало городом, но вражьим? Мне и то и другое кажется равно
кощунственным. Неужели вы допустите до такого бесчестья, до такого
поношенья только оттого, что вам лень строиться? Пусть в целом городе не
осталось никакого жилья, (8) которое было бы лучше и удобнее, чем
знаменитая лачуга зиждителя нашего137; не лучше ли ютиться в хижинах,
подобно пастухам и селянам, но средь отческих святынь и родных пенатов,
нежели всем народом отправиться в изгнание? (9) Наши пращуры, пришельцы и
пастухи, за короткий срок выстроили сей город, а ведь тогда на этом месте
не было ничего, кроме лесов и болот,- теперь же целы Капитолий и Крепость,
невредимы стоят храмы богов, а нам лень отстроиться на погорелом. Если бы у
кого-нибудь одного из нас сгорел дом, он бы возвел новый, так почему же мы
всем миром не хотим справиться с последствиями общего пожара?"

54. (1) "Ну а допустим, что в Вейях - по злому ли умыслу или случайно -
займется пожар; ветер, как это случается, раздует пламя, и оно пожрет
большую часть города. Мы сызнова начнем приискивать, куда бы переселиться,
в Фидены ли, в Габии ли или в какой другой город, так что ли? (2) Вот до
какой степени отсутствует привязанность к земле отчизны, к той земле, что
мы зовем матерью. Любовь к родине для нас зависит от построек и бревен. (3)
Сделаю вам одно признание, хоть и не следовало бы опять возвращаться к
вашей несправедливости и моему несчастью. Когда я был на чужбине, то всякий
раз, что мне вспоминалась родина, пред мысленным взором вставали вот эти
холмы, поля, Тибр, весь этот привычный для глаза вид и это небо, под коим я
родился и взращен. Квириты, если все это дорого и вам, пусть лучше ваша
любовь теперь понудит вас остаться здесь, чем потом, когда вы уйдете,
иссушит тоской. (4) Не без веских причин боги и люди выбрали именно это
место для основания города: тут есть и благодатные холмы, и удобная река,
по которой можно из внутренних областей подвозить различное продовольствие,
а можно принимать морские грузы. Есть тут и море, оно достаточно близко,
чтобы пользоваться его выгодами, но все же и достаточно далеко, чтобы не
подвергать нас опасности со стороны чужеземных кораблей. Наша область лежит
в середине Италии - это место исключительно благоприятствует городам. И
доказательством тут являются самые размеры столь молодого города, как Рим:
(5) ведь он вступил всего лишь в свой триста шестьдесят пятый год. А между
тем, квириты, вы уже способны вести затяжные войны против стольких исконных
племен и никто не сравнится с вами на войне - ни вольски, союзные с эквами
и имеющие столько сильных укреплений, ни вся Этрурия, обладающая такой
сухопутной и морской мощью и занимающая всю Италию от моря до моря, ни
отдельные города, о которых я и не говорю.
     (6) А коль скоро это так, то, что за напасть, зачем от добра искать
добра? Ведь доблесть ваша еще может вместе с вами перейти в другое место,
но удача отсюда не стронется. (7) Здесь находится Капитолий, где некогда
нашли человечью голову, и знамение это было истолковано так, что сие место
будет главным во всем мире, что станет оно средоточием власти. Здесь
находятся богиня Ювента138 и бог Термин, которые, к вящей радости ваших
отцов, не допустили, чтобы их сдвинули с места, даже когда другие святыни,
согласно птицегаданию, были удалены с Капитолия. Здесь огонь Весты, здесь
щит, упавший с неба. Здесь все боги, которые благосклонны к вам, доколе вы
сами здесь".

55. (1) Передают, что вся речь Камилла произвела большое впечатление, но
особенно та ее часть, в которой говорилось о богобоязненности. Однако
последние сомнения разрешила одна к месту прозвучавшая фраза. Дело было
так. Через некоторое время сенат собрался в Гостилиевой курии для
обсуждения этого вопроса. Случилось, что тогда же через форум строем прошли
когорты, возвращавшиеся из караула. На Комиции центурион воскликнул: (2)
"Знаменосец, ставь знамя! Мы остаемся здесь". Услыхав эту команду, сенаторы
поспешили из курии, восклицая, что они признают ее счастливым
предзнаменованием. Столпившиеся тут же плебеи одобрили их решение. После
этого законопроект о переселении был отклонен, и все сообща приступили к
отстраиванию Города. (3) Черепицу предоставляло государство; каждому было
дано право добывать камень и древесину, кто откуда хочет, но при
ручательстве за то, что дом будет построен в течение года. (4) Спешка не
позволяла заботиться о планировании кварталов, и все возводили дома на
любом свободном месте, не различая своего и чужого. (5) Тут и кроется
причина того, почему старые стоки, сперва проведенные по улицам, теперь
сплошь и рядом оказываются под частными домами и вообще город производит
такое впечатление, будто его расхватали по кускам, а не поделили.

     Тит Ливий. История Рима от основания города. Примечания к книге I.

Текст приведен по изданию: Изд-во "Наука" М., 1989 Комментарий - Н.Е.
Боданской

ПРИМЕЧАНИЯ

Страницы: «« « 99   100   101   102   103   104   105   106   107  108   109   110   111   112   113   114   115   116   117  » »»
2007-2013. Электронные книги - учебники. Тит Ливий, История Рима с основания города